Дебора Гири

Дикие танцы в ураган, или Безумная магия


Скачать книгу

клюнул. В колледже его бывший сосед по комнате верил в магию и ведьм. Увы, он с такой же легкостью воспринимал идею появления НЛО, тайны Зоны 51 и шпионов-инопланетян, которые трудятся на администрацию города Беркли.

      – На всей планете найдется лишь десяток колдуний, способных изменить погоду, и ни одна из них не живет рядом с Орегоном, – заявил Говин. – Кроме того, ни одна из них не станет забавляться с погодой, – добавил он. – Дружище, расскажи-ка о текущих данных. Что ты видишь?

      – Воронка сформировалась примерно за десять минут до того, как ты выпустил щит. Она была меньше, чем мы думали, и исчезла прежде, чем ты что-либо успел сделать.

      – Я использовал магию против стандартного урагана? – удивился Говин. Ситуация могла иметь печальные последствия. – Нам надо что-то исправить?

      Ти Джей щелкнул парой клавиш.

      – Нет. Что бы там ни произошло, оно полностью рассеялось минут за пять до того, как мы приготовились действовать. Наверное, ты поджарил пару рыбин.

      Превосходно. Мама бы мной гордилась.

      – Как он исчез?

      – Ни единой догадки. Инопланетяне, ведьмы или необъяснимый феномен – выбирай что хочешь. – Ти Джей наклонился поближе к экрану. – Но это связано с нашей гавайской аномалией. Теплое течение, которое мы наблюдали утром, ведет к тому же пляжу, на котором едва не появился шторм.

      Говин нахмурился.

      – Ураган вызвало теплое течение?

      – Нет. Они не связаны. Чудесное географическое совпадение.

      Ага. Как математик, он должен учитывать и такую возможность. Как заклинатель, он уже навострил уши. Ведь заклинателям не нравятся совпадения.

      Сьерра нетерпеливо ждала у стойки регистрации в библиотеке. Она забронировала время с шести вечера, а свободных компьютеров до сих пор не было. Она дергалась и мерзла. Сьерра потратила слишком много магической энергии и не на шутку проголодалась. В бюджет ее приемной семьи не включались траты, способные удовлетворить колдовской аппетит, и ее «родные» безумно сердились, когда Сьерра не вовремя залезала в холодильник.

      Засунув руки в карманы, девушка зажгла парочку маленьких огненных шаров. Она еще поплатится за чрезмерное использование магии, но лучше уж быть голодной, чем превратиться в ледышку.

      К ней подошла женщина и улыбнулась.

      – Полагаю, ты – Сьерра. Я – Нелл Уокер.

      – Да ладно! – Сьерра понизила голос, потому что на ее крик обернулась половина посетителей. – Я не знала, что вы придете сюда. – А Нелл выглядела совсем не так, как она ожидала. Никакой модной одежды, ноль заносчивости. Она напоминала маму какого-нибудь знакомого.

      – Изначально план был другим, но я решила, что нам будет легче пообщаться лично. – Нелл повернулась и отошла от библиотечной стойки, явно намекая на разговор наедине.

      Сьерра указала на дальний конец зала.

      – Здесь есть кабинки для изучения языков. Можно побеседовать там, но со звукоизоляцией в них все равно не очень.

      – Это мы исправим, – уверенно произнесла Нелл.

      Вскоре они забрались в крошечную