щечки руками, она продолжила: – Ты же знаешь, как сильно они тебя любят. Кстати, ты обещала им испечь кексы, поэтому приводи себя в порядок и бегом на кухню.
Бэт натянула улыбку. Ей ничего не хотелось делать, кроме как плюхнуться обратно в кровать и поспать еще часок другой, но когда дверь закрылась, она лишь тяжело вздохнула и направилась в душ. Вернувшись в комнату, она принялась расчесывать волосы. Больше всего она ненавидела это занятие. И хотя её длинные медно-красный кудри заставляли прохожих восхищаться их обладательницей, ей же они приносили множество неприятностей. Помимо того, что вычесывать их была ужасная морока, они постоянно цеплялись то за молнию одежды, то за серёжки, чего уж там говорить о том, как они лезли в глаза, стоило причёске всего лишь слегка растрепаться. Срезать их? Боже упаси! Люси была помешана на старых верованиях, чтобы позволить дочери укоротить гриву. Самой же Бэт не нравились ни длина, ни цвет своих волос. Расчесав запутанные пряди, она по привычке собрала их в пучок. Её взгляд замер на розовых таблетках, лежащих на краю журнального столика. Девочка с грустью проглотила одну из них и, накинув на себя первое, что попалось под руку, спустилась на кухню.
За окном протекала обычная жизнь: прохожие куда-то спешили, пренебрегая своими драгоценными минутами; машины, стоящие в пробках, сигналили друг другу, и было слышно, как неугомонно водители ругаются, крича во весь голос. Множество запахов смешивались воедино, и только маленькая кухня оставалась всегда равнодушной к городской суете.
– Как ты себя чувствуешь? – спросила Люси, вытирая влажные руки.
– В общем-то, неплохо. – Беатриса уселась на стул. – Когда мы пойдём к врачу?
– На следующей неделе. Если всё будет в порядке, тебе больше не придётся пить лекарства.
– Но меня больше не беспокоит сонный паралич…
– Бэт, – Люси перебила её и опустила голову. – Если в последние дни ты спишь нормально, это не значит, что гипнагогия отступила. Я очень рада, что шизофрению и нарколепсию мы уже исключили, но пока причина не найдена – лечение будет продолжаться.
– Я не сумасшедшая, – недовольно буркнула девочка и отвернулась к окну. – Фрейд говорил, что психологический признак сна – потеря интереса к внешнему миру. Может, стоит задуматься над этим, а не пичкать меня всякой дрянью?
Люси уже смирилась с резкими перепадами настроения дочери, а потому спокойно ответила:
– И давно ты читаешь Фрейда?
– С тех пор, как сны заменили реальность.
– Понятно. – Она взяла стул и села рядом с дочерью. – Очень давно люди считали, что сны есть чем-то фантастическим, предполагая, что сами боги посылают их. Это явление могли расшифровать колдуны или ясновидящие. Во сне мы отвлекаемся от внешнего мира, вступаем в разговор со своим внутренним «Я» и подсознанием…
– Знаю, – Бэт перебила её. – В последнее время меня мучают одинаковые сны. Я постоянно вижу одного и того же парня, но не понимаю, чего он хочет.
Люси слегка улыбнулась.
– Подсознание здорового человека не в силах выдумать