Марк Рабинович

Времена


Скачать книгу

будет пардус – согласился я.

      По моему, пардусами в старое время звали пантер, но я панически боялся нарушить правила ее игры. Слова «арье», означающее на иврите «лев», было ей, похоже, незнакомо.

      – Нет, пардусом тебя звать нельзя, можно беду накликать. Давай я буду звать тебя Лёв, как того заморского зверя.

      – Давай – согласился я.

      Поправлять ее я побоялся, да и имя «Лёв» звучало необычно приятно в ее устах. Хорошо, буду теперь Лёв.

      – Ну, а ты? – спросил я – Как тебя зовут?

      – А ты никому не расскажешь? – она боязливо огляделась по сторонам.

      – Никому! Клянусь, чем хочешь! Хочешь, поклянусь Перуном?

      – Господи Иисусе! – воскликнула она и нервно огляделась по сторонам – Ты что? Разве ж так можно? А вдруг кто услышит? Да и нельзя тебе, иудею, так клясться!

      – Как же мне узнать твое имя?

      – Клянись бессмертной душой своей, что никому! – ее глаза требовательно сверкнули зеленым.

      – Клянусь бессмертной душой своей! – заявил я.

      – Ни по ту, ни по другую сторону зеркала?

      – Ни по ту, ни по другую. Клянусь!

      Мне должно было быть смешно, но не было. Эта игра так завлекла меня, что я на мгновение почувствовал себя средневековым хазарином и мне захотелось преклонить колено. Интересно, что у них, ролевиков, называется зеркалом? Компьютер? А ведь действительно, есть что-то общее. «Ну-ка зеркальце скажи, да всю правду доложи!» – так, если верить Пушкину, раньше обращались к поисковику.

      Зеленоглазка еще немного поклебалась и робко сказала:

      – У меня несколько имен. Дома отец зовет меня Ингимюнда. Это мое русское имя.

      Ничего себе русское, подумал я.

      – Но то мое родное имя, только для хором – она нервно огляделась – А на людях я Анна – то мое крестильное имя. По вашему, по хазарски, я буду Ханна или, может, Ганна?. Вот только мама, пока жива была звала меня Ладиславой.

      Если звать ее ласково, пришла в голову шальная мысль, то набирается аж четыре имени: Инга, Анюта, Лада и Слава. Да здравствуют древнерусские двусложные имена! Говорят, в раннее советское время тоже были в ходу многосложные имена, но не было в них такого очарования. Разве сравнишь нежную Ладиславу со строго-холодной Владленой или мерзопакостной Даздрапермой? А еще можно звать ее Ханеле. Так бы ее, наверное, называла бы моя одесская бабушка. Но я решил пока ограничиться ее «крестильным» именем. Аня, Аннушка, Анюта!

      – А какого ты роду? – спросила Аня.

      Наверное, по правилам, ей следовало сказать: «А какого ты роду-племени, добрый молодец?», но иврит для этого не приспособлен.

      – Моя фамилия – Ковнер – сказал я.

      – Фамилия? – она засмеялась и захлопала в ладоши – Знаю, знаю это слово. Это тоже латинская речь. А чей ты сын?

      Я чуть было не ляпнул «мамин», но вовремя спохватился, вспомнив про отчества. Про своего отца я знал не много. Большого следа в нашей семье он не оставил, а ругаться