легко, но они ошибались. Во время своего вынужденного путешествия, жизнь Лао Ди не раз висела на волоске. Он трижды попадал в плен к разбойникам, которые желали получить за него выкуп, но затем отпускали старика, поражённые его кроткой мудростью и весёлой безмятежностью. В одном из глухих селений, Ляо Ди приняли за злого духа, спустившегося с гор. Крестьяне схватили учёного и привязали лианами к столбу, намереваясь уморить его голодом, чтобы изгнать зло. Но в первую же ночь, куница пробралась к хозяину мимо спящей охраны и перегрызла узы и Лао Ди бежал. Дикие звери также не раз встречались ему на лесных тропах, но ему удавалось перехитрить их. Непогода, усталость и голод шли за учёным по пятам, но он научился презирать лишения и не позволять им руководить его судьбой. Однажды, на старом горном перевале, Лао Ди попал под ужасающий камнепад, и несколько дней провёл под завалом, со сломанной ногой, пока куница не смогла найти лазейку, выбраться наружу и привести крестьян из соседней деревне, которые разобрали завал и освободили путешественника. К их удивлению, учёный не только был жив, но и пребывал в отличнейшем расположении духа, и даже был немного расстроен, что его извлекают из-под завала. По его словам, ему ещё никогда ещё так хорошо не думалось, как в тесном каменном плену, где никто и ничто не могло потревожить или отвлечь его разум. Крестьяне отнесли Ляо Ди в деревню, где он провёл пару месяцев, так как его тело пострадала сильнее чем его дух. По истечению этого срока, он, всё ещё сильно прихрамывая, отправился в путь на специально им сконструированным деревянном стульчике с четырьмя колёсиками, прародителем первых инвалидных кресел. Он передвигался на нём почти год, пока его нога не зажила полностью, и радовался как ребёнок, когда у него была возможность катиться с горки вниз. В своих письмах он сообщал друзьям, что нашёл это способ передвижения настолько удобным, что с трудом заставил себя вновь пользоваться ногами. Ему буквально пришлось сжечь свой «самодвижный» стул, чтобы вновь пойти пешком.
Странствия Лао Ди длились более 10 лет, пока учёный не устроился у самого подножия Гималаев, соорудив себе небольшую хижину, где и решил остаться до самой смерти. Впрочем, никто точно не может сказать, где, когда и как умер Лао. Некоторые горячие головы даже утверждают что он, до сих пор жив, и живёт на другой планете, но я забегаю вперёд.
Исходя из тех сообщений, что приходили от Лао, в последние годы он ужасно заинтересовался бабочками, а именно, Гигантскими Лунными Махаонами – легендарными священными бабочками, которые якобы могут долетать до луны и возвращаться обратно. Учёный всерьёз начал полагать, что легенда имеет все основания быть правдой. Он писал, что обнаружил на северном склоне Гималаев пещеру, где, когда-то давно, обитали эти таинственные существа. Несколько огромных серебристых крыльев, некогда явно принадлежавших огромным бабочкам, были найдены им на полу той пещеры и привели его в неописуемый восторг. К сожалению, от времени и сырости, крылья