ниже, в квартире напротив лифта.
Юлька хотела уходить, но заметила, что Кира ей машет. Она помахала в ответ и кивком головы в сторону бара показала, что делает заказ. Оплатив не глядя рекомендованные барменом напитки, она жестами изобразила, что заняла им место. И тут же, не оглядываясь, направилась в дамскую комнату, из которой шмыгнула в коридор, ведущий к выходу.
Она сбежала по ступенькам на два этажа ниже. Звонка в квартиру не было. Юлька постучала в дверь. Ей открыл мужчина. Смуглый араб.
– Проституток не заказывали, – рявкнул он на плохом английском и стал закрывать дверь.
Юлька заметалась и прокричала: – Хризантемы в магазин доставили!
Дверь захлопнулась. Немного постояв перед закрытой дверью, девушка пошла обратно. Кира могла хватиться в любой момент и поднять панику.
Теребя кожаную вставку на платье, Юлька, спотыкаясь, рассуждала на ходу: «Странный мужик. Может он специально так? Я вроде всё сделала правильно. «Герберы в магазин доставили», что ещё надо?».
Юлька уже заходила в клуб, как вдруг её словно пронзило молнией, а потом затрясло: «Герберы или хризантемы? Что делать? Бежать обратно? Вряд ли он мне откроет. А, впрочем, какая разница? Хризантемы и герберы между собой похожи. Сам поймёт, что делать с этим сообщением», – успокоила себя Юлька.
К тому времени как она вернулась Кира, успела осушить оба бокала: – Всё, ты теперь моя лучшая подруга, такого отменного питья я сроду не пробовала!
«Господи, я надеюсь, там не наркотики» – ужаснулась Юлька, изобразив на лице улыбку.
Потом были экзотические танцы в исполнении новоиспечённой подруги. К счастью, она забыла о своём намерении устроить Юльке свидание века.
В это время в Москве тоже не все могли заснуть. Освещённый только одной настольной лампой из зелёного стекала, кабинет стоял в зеленоватом полумраке. Дубовые двухметровые панели слева от сгорбленной женщины над документами на широком столе, подчёркивались белой краской поверху, а у основания парой десятков стульев с зелёной обивкой. Два высоких окна справа освещали прямоугольный кабинет руководителя внутренних проверок сотрудников внешней разведки. Ковровые красные дорожки, как раздвоенный язык змеи обвивали продолговатый стол с тремя парами плотно задвинутых стульев. Торец стола для посетителей упирался в письменный стол Марии Владленовны. Отличительной чертой разбавляющей строгость кабинета было наличие собаки на коврике около окна под батареей с дубовым резным экраном.
«Послание не имеет смысла», было сказано в сообщении, которое прочла Крутижанская.
– Неужели три слова выучить трудно? Сколько всего на эту дурочку поставлено! – вырвалось у начальницы.
Вскочив с кресла, она стала прохаживаться по кабинету, к которому с годами приросла, и уже казалось в нём жила.
В заключительный день все были в приподнятом настроении. Официальная часть, наполненная организационными моментами, пролетела незаметно. И вот сербы раскрыли секрет, который берегли все эти дни.
Один