Причем, буквально за день до назначенной свадьбы.
– Как я понимаю, больше желающих умереть в день свадьбы не нашлось? – ехидно улыбнулся я.
– Дайн Геор подбирал для вдовы представителей лучших семей королевства, и терять сторонников таким бестолковым образом он, естественно, не мог себе позволить, – согласился монах. – О свадьбе пришлось забыть.
– Да, герцогиня – крепкий орешек. Не испугалась воли короля, – уважительно произнес я. – Кто-то видел ее после того, как она покинула Этерну?
– Крепкий орешек? – удивившись, переспросил от Кевак. – Хорошее сравнение! – он поцокал от удовольствия языком. – Надо запомнить! Да, Эсте Санром – женщина с мужским характером, хотя и ослепительная красавица при этом. Редкое сочетание качеств, согласитесь?
«Я бы поспорил, – про себя возразил я. – Есть у меня еще один яркий пример перед глазами – наша ведьмочка. С виду – мухи не обидит, а как начнет хреначить своими огненными шарами – только пепел столбом стоит! Не хотел бы я попасть в список ее врагов. А идет по улице – люди головы сворачивают, заглядываясь».
– М-м-м-м, – неразборчиво промычал я вместо ответа.
– Вижу, вы согласны, – удовлетворенно заявил монах. – А насчет того, бывает ли герцогиня на публике – да. В своем герцогстве Эсте Санром появляется на важных мероприятиях, ходит на службы по праздникам – но никто никогда не знает, когда именно и в каком месте она появится.
– Она до сих пор опасается немилости короля?
– Мой дорогой Мастер, немилость короля не имеет сроков давности. Наоборот, со временем она только становится опаснее.
– А что ее сын? – я решил поменять тему.
– Джено Санрому сейчас… – отец Кевак задумался, – тридцать три года. К несчастью, на него были совершены покушения несколько раз. Первый раз – в детстве, когда его здоровью был нанесен серьезный ущерб. С тех пор Джено редко покидал стены замка, а мать активно занималась восстановлением его здоровья – были приглашены лучшие маги и врачеватели со всей Империи. Ходили слухи, что лечение было успешным. Герцогиня «оттаяла» и стала постепенно передавать наследнику бразды правления. Но несколько лет назад была совершена еще одна, к несчастью, более-менее удачная, попытка покушения. Джено был ранен, и последние годы был прикован к постели.
– А почему у него не было Зеркала? – удивился я. – Для своего наследника Ее Светлость, при своей политической прозорливости, должна была предусмотреть какую-то защиту!
– Обстоятельства покушения никому до сих пор достоверно неизвестны, Мастер, – начал объяснять отец Кевак. – Нам известно, что Джено Санром имел Зеркало, но почему в момент нападения на нем этой защиты не было – никто не знает.
– А какова ваша версия, святой отец? – я хитро прищурился, глядя на монаха.
– Ошибка телохранителей, вероятнее всего, – предположил отец Кевак. – Могли подкупить кого-то или запугать. Не исключаю также, что и среди ближайшего окружения молодого герцога недоброжелатели