Olga Greenwell

Из двух зол


Скачать книгу

едва успели пригубить напиток, как машина остановилась. Сэм выглянул в окно.

      – Черт, похоже, приехали.

      – Что-то быстро, – Зак недоуменно почесал затылок и вздохнул.

      Водитель уже вышел и открыл им дверцу.

      Воздух был свежий и напоённый хвойным запахом от растущих вдоль дорожек елей. Зак поёжился.

      – Как-то тут прохладно. Да и вообще местечко унылое – хоспис.

      – А на мой взгляд, здесь просто чудесно. Легко дышится, шикарный вид, – Сэм раскинул руки. – Горы рядом – это большой плюс.

* * *

      Дед лежал на широкой кровати. В комнате, кроме него, была только женщина, одетая в строгий костюм серого цвета. Увидев ее, Сэм подошел, обнял:

      – Мама…

      Зак подошёл к кровати деда. Старик лежал неподвижно и, казалось, спал. Молодой человек взял морщинистую прозрачно-бледную руку.

      – Привет, дед…

      Старик неожиданно повернул голову к внуку, его тёмные глаза сверкнули:

      – Ну наконец-то добрались. Где Сёма?

      – Здесь.

      Сэм подошёл к ним.

      – Здравствуй, дедушка, – голос молодого человека был тихим.

      – Говори громче, мы не на похоронах, – старик недовольно скривился.

      – Как ты? – спросил внук уже громче.

      – Как-как… силы найду, чтобы сказать что хочу.

      – Дедушка, ты говоришь какими-то загадками…

      – Аня, ты позвала душеприказчика?

      – Нотариуса? – переспросил Сэм.

      – Нет, душеприказчика. Именно так. Душа моя хочет отдать вам приказ, мои внуки. Напоследок.

      – Пап, ну что ты… – женщина встала между сыновей, тревожно глядя на отца. – Сейчас придёт нотариус, и все будет оформлено в должном виде.

      Зак обошёл кровать и присел рядом с умирающим.

      – Скучно лежать здесь, дед?

      – Сначала было скучновато, но потом я стал думать о тебе с Сёмкой, и стало даже весело.

      – Весело? – Закари нахмурился. – Но мы, дед, уже не те несмышлёные малыши, которые веселили тебя. Семён один из скучнейших типов на земле, а я… у меня, конечно, жизнь бьет на полную катушку, но…

      В это время раздался стук в дверь, и вошёл немолодой мужчина с портфелем в руках. Все поздоровались и застыли в ожидании.

      – Не будем терять драгоценное время, – сказал старик на удивление громким голосом. – Аня, приподними подушки. – Женщина бросилась выполнять просьбу отца. – Итак, все вы знаете кто я, и что нахожусь в трезвом уме и здравом рассудке, – начал Мэтью Злобин, известный нефтегазовый тайкун… – Сэм и Зак переглянулись. – Мои дни сочтены, совсем скоро я отойду к праотцам. Но перед этим я хочу выказать свою волю внукам, которые должны стать моими наследниками…

      – Что значит – должны? – шепнул Сэм на ухо брату, но тот только пожал плечами.

      У него самого внезапно появилось неприятное чувство под так называемой «ложечкой».

      – …все мое движимое и недвижимое имущество будет заморожено, пока мои внуки не выполнят условия, о которых я упомяну ниже.

      – Папа? –