Зои Сагг

Общество сороки. Одна к печали


Скачать книгу

придется извинить Ксандера. Из-за того, что его родители – дипломаты, он помешан на географии, – перебивает Араминта. – Одри, как прошла твоя первая ночь?

      – О, знаешь, нормально. Немного жутко от ветра, бьющего в окна. Кроме того, это огромное здание. Я никогда не начну здесь ориентироваться.

      – Странно, что ты не прыгнула в первый же автобус обратно, – бормочет Джейн.

      – В смысле? – спрашиваю я.

      – Ты не слушала? – Она вскидывает бровь.

      – Слушала что?

      Практически одновременно вся группа учеников откидывается назад и дружно выдыхает, обмениваясь удивленными взглядами. Я съеживаюсь, гадая, что я могла сделать… или, скорее, не сделать.

      – Ну, я, например, рада за тебя. И не нужно слушать. Все равно это мерзкие, отвратительные сплетни, – заявляет Араминта. – Давайте сменим тему. Ты в Доме Гелиоса, верно? Какой у тебя номер комнаты? Так мы сможем снарядить поисковую партию, если ты вдруг потеряешься! – Она хохочет над своей шуткой.

      – Номер семь.

      Тень пробегает по лицу Араминты так быстро, что я едва замечаю ее. Затем глаза ее стекленеют от наворачивающихся слез. Это не та реакция, которой я ожидаю.

      – О, бедняжка!

      – Что? – тревожно спрашиваю я.

      – Это бывшая комната Лолы. Бедная, бедная Лола, – говорит она больше себе, чем мне. «О, точно». Я не могу не восхититься тем, как прекрасно она изображает скорбь: со сложенными на коленях руками и единственной слезинкой, катящейся по щеке.

      – Минти, ты в порядке? – спрашивает Бонни, сжимая ее плечо.

      – Я все еще так расстроена из-за того, что случилось, – отвечает она.

      Джейн издает всхлип и тоже начинает плакать. Что, драма тут заразна?

      Араминта шмыгает носом.

      – Думаю, нам все-таки не удастся избежать этой темы. Ты помнишь те флаеры, которые упали, когда вчера выключился свет?

      – Да, – киваю я.

      – Там был адрес сайта со ссылкой на подкаст о несчастном случае, произошедшем с Лолой. Самое страшное, что в ее смерти копаются вот так. Подумать только, сейчас она, а не я, должна была быть старостой.

      – Это ужасно, – говорит Джейн, сморщив нос.

      – Отвратительно, – сочувственно кивает Араминта. – В любом случае это абсолютная ложь, и я уверена, миссис Эббот как можно скорее найдет того, кто это сделал, и заставит замолчать.

      Желудок у меня сжимается. Я знаю, что не должна спрашивать, но мне все равно интересно, что обсуждает вся школа. Хотя это – именно то, чего мне следует избегать.

      – Итак, если это не слишком болезненно для вас, кто-нибудь может рассказать мне, что произошло?

      Все сидящие за столом обмениваются взглядами и, похоже, приходят к единодушному мнению, что инициативу на себя должна взять Араминта. Она делает глубокий вдох.

      – Вау, я даже забыла, что в мире есть люди, которые могли не слышать о том, что случилось с Лолой Рэдклифф. – Она медлит, как будто думает, с чего начать. Все вокруг стола сидят тихо. – Итак, каждый год на пляже мы устраиваем вечеринку в честь окончания