Триша Левенселлер

Дочь короля пиратов


Скачать книгу

рядом со мной ничего не говорит. В любом случае он не выглядит обеспокоенным. Он и не должен, потому что в его обязанности не входит забота обо мне. Да она мне и не нужна. Он здесь, чтобы убедиться, что я не сбегу. Временами он следит за мной даже слишком хорошо. Бояться нечего. У меня все еще спрятано несколько козырей в рукаве.

      – Если ваши люди слишком трусливы, чтобы рискнуть отправиться туда в одиночку, – говорю я, – тогда, конечно, я с радостью научу их, как охранять корабль.

      Вызов и оскорбление в одном флаконе – моя специальность.

      – Я лучше рискну твоей жизнью, чем их. Так что ступай. Райден, отправляйся с ней.

      Мне кажется странным, что Драксен рискует мной, когда я являюсь главной приманкой для короля пиратов. Я подозреваю, что он пытается загладить вину перед своей командой за то, что произошло на моем корабле. Подвергая меня риску у всех на глазах, он демонстрирует, что жизни его людей дороже моей. Довольно умно. Тем более что на другом корабле скорее всего никого нет, а в качестве предосторожности он посылает со мной Райдена.

      Мы закрепляем сходни между двумя кораблями. Похоже, поврежденный корабль перед нами – грузовое судно. На борту должно быть много еды и воды. Здесь это своего рода сокровище.

      Сходни достаточно широкие, чтобы пройти по ним, не боясь упасть. Наверное, я могла бы сделать это с закрытыми глазами. Тем не менее их ширина достаточно мала, поэтому у меня возникла мысль слегка подтолкнуть Райдена.

      Словно почувствовав это, он говорит:

      – Даже не думай об этом.

      – Уже подумала.

      – Тебя можно и пристрелить.

      – Твоему пистолету трудновато придется, когда он намокнет.

      – Я не говорил, что стрелять буду я.

      – Давай посмотрим правде в глаза, тебе бы очень хотелось приберечь это удовольствие для себя.

      Он улыбается.

      Грот-мачта найденного корабля полностью сломана и, поддерживаемая перилами с правого борта, лежит под углом к кораблю.

      Это позволяет судну держаться на месте. Все гребные лодки пропали, что заставляет задуматься, как далеко мы находимся от земли. Корабль все еще на плаву, так что люди могли просто остаться, пока хватало еды и припасов. Зачем грести, если есть вероятность погибнуть в море?

      На палубе полный беспорядок. Веревки, некоторые в узлах, некоторые в катушках, лежат то тут, то там. Повсюду предметы одежды, вероятно, в суматохе выпавшие из сумок их владельцев. Дерево все еще мокрое. Все вокруг мокрое. Приходится быть особенно аккуратным, чтобы не поскользнуться.

      – Все ценное, скорее всего, внизу, – предполагает Райден.

      – Знаю.

      – Так чего же ты ждешь?

      Я поднимаю бровь.

      – Собираешься заставить меня идти первой?

      – Слишком велик риск, что ты попытаешься напасть на меня сзади.

      – Но у меня нет оружия.

      – Раньше тебя это не останавливало.

      Я не могу не улыбнуться.

      – Я имела в виду, как ты можешь ожидать, что я спущусь первой без оружия?

      – Я пойду следом за тобой.

      – Так