Алина Весенняя

Кто ты?


Скачать книгу

сделаешь невозможное, только чтобы быть со мной.

      – Если ты захочешь, я буду твоей реально.

      – Я хочу, чтобы ты была моей, принадлежала мне одному. Я не хочу делиться тобой с кем-либо еще.

      – Я никогда не играю чувствами, любимый. Любовь для меня является святыней.

      – Я так тебя люблю, крошка!

      – Я хочу, чтобы ты знал, у меня нет другого мужчины. Мой мужчина ты, Генри.

      – Я рад слышать это, детка. Я так сильно тебя люблю.

      – Дорогой, мне пора спать… Но как я могу спать? Я ужасно хочу тебя! Пожелай мне спокойной ночи, погладь по волосам и нежно поцелуй в губы.

      – Люблю тебя детка. Я позволю тебе лежать на моей груди, пока я целую и глажу твои волосы. Спокойной ночи, моя любовь!

      – Береги себя, любимый, я люблю тебя!

      – Я люблю тебя еще больше, я целую твои соски. Я так сильно тебя люблю… спокойной ночи, любовь моя.

      Пора было расставаться, но они не могли отпустить друг друга.

      – Я целую все твое лицо и тело, каждый миллиметр твоего тела, милая.

      – Любимый, спокойной ночи!

      Короткая майская ночь поглотила сознание Ассоль, тем самым хоть ненадолго вырывая ее из цепких лапок Любви.

      Не успела Ассоль толком проснуться, ее уже ждало сообщение от Генри.

      – Доброе утро, любовь моя, я, надеюсь, ты хорошо спала. Моя ночь была великолепна, я видел тебя во сне, и ты была в моих руках.

      – Доброе утро, любимый! Я спала хорошо. Я хотела, чтобы твой сон был сладким.

      – Спасибо, любовь моя.

      – Скажи мне, Генри, ты на самом деле существуешь? Или просто это мой ангел играет со мной?

      – Я здесь с тобой, любовь моя, все по-настоящему. Спасибо, что ты пришла в мою жизнь.

      – Спасибо, любимый! Я люблю тебя! Это фантастика. Хорошего дня! Я сейчас работаю удаленно. Я все время думаю о тебе, даже когда работаю.

      – Я люблю тебя, детка. Я тоже постоянно о тебе думаю.

      – Дрогой Генри, я говорила тебе, что кроме того, что работаю бухгалтером в ресторане, я еще пишу стихи и прозу. Посылаю тебе мой стих про любовь. В переводе потеряются рифмы, но сохранится смысл.

      Любовь стоит над миром, словно Бог,

      В прозрачных, непорочных одеяньях.

      Она мерило ценностей, итог,

      Небес подарок, сила созиданья!

      В любви весь смысл, лишь только в ней одной,

      Нам открывает тайны мирозданья,

      В сердцах звенит натянутой струной,

      Ей не страшны любые испытанья!

      Любовь прекрасна, как ни посмотри,

      И в миг рассветный, и в часы заката,

      Помощница на жизненном пути,

      Хоть на кресте за нас была распята!

      – Вау, детка, это прекрасно! У тебя чудесные стихи, дорогая.

      – А вот это стихотворение было написано 13 мая. Тогда я еще не знала, что между мной и тобой произойдет сумасшедшее влечение.

      Я устрою по мечте поминки,

      По своей несбывшейся любви,

      И развешу на стене картинки,

      Как