Мие Ли

«Магазин снов» мистера Талергута


Скачать книгу

не справится! – менеджер говорил очень быстро. – Мы тут всегда очень заняты. Слишком много товаров. Знаешь, в чем главная особенность четвертого этажа?

      Интонация и манеры менеджера подсказывали, что ответ ему не нужен. Поняв, что отвечать не обязательно, Пенни сделала вид, что очень заинтересована. Спидо откинул волосы со лба и высокомерно вздернул подбородок, на котором топорщилась жидкая бороденка. Пенни отвела глаза и стала разглядывать значок, приколотый к его комбинезону, – с цифрой 4 на серебристом фоне.

      – Разумеется, ты не знаешь, – продолжал Спидо. – Так слушай. Днем вредно долго и крепко спать. Если ребенок заспится, потом будет капризничать. А спящее животное легко станет добычей более сильного хищника. Поэтому на наших продавцах лежит огромная ответственность. Гораздо бóльшая, чем на работниках других этажей.

      Самоуверенность Спидо зашкаливала. Похоже, ему давно не представлялось случая рассказать кому-то, как он важен.

      – Вопросы есть?

      – М-м…

      У Пенни нашелся бы вопрос, но Спидо не вытерпел и пяти секунд ожидания.

      – Люди часто интересуются, почему я ношу только комбинезоны. Ты ведь тоже об этом хочешь спросить?

      Не успев сдержаться, Пенни помотала головой. К счастью, Спидо не обратил на это внимания.

      – Мне жаль времени, которое уходит на то, чтобы надевать два комплекта одежды: для верха и для низа. Это же лишняя пара минут! Предпочитаю тратить это время на сон. Тебе интересно, удобно ли мне ходить в туалет? Расстегнуть комбинезон – раз плюнуть. Я тебе покажу…

      – Не стоит, я поняла, спасибо!

      – Уверена? Тогда прощаемся? Сейчас начнется наплыв клиентов с испанской сиесты.

      Не ожидая ответа, Спидо рванул вглубь зала. Через несколько секунд он уже говорил с покупателем:

      – Прекрасный выбор! Кстати, осталось всего два сновидения, снимающих усталость. Нет ничего лучше для дневного сна. Возьмете оба?

      Ошарашенный его напором покупатель положил коробку на место и поспешил дальше.

      Внезапные наскоки и бесцеремонность Спидо отпугивали клиентов, но Пенни заметила, что несмотря на его ураганную активность, сновидения расхватывают как горячие пирожки.

      – Ты еще здесь? – неожиданно возник и тут же исчез Спидо.

      Пенни мысленно взмолилась, чтобы ее не назначили помощником на четвертый этаж.

      Она приуныла. Оставался еще пятый этаж, но там находился отдел уцененных сновидений. Пенни не думала, что он сможет чем-то ее впечатлить и что работать там будет интереснее, чем на других этажах.

      Первое, что она увидела, поднявшись по лестнице, был преградивший ей путь огромный обвисший баннер. Приподняв полотно с выцветшей надписью «Ликвидация товаров с истекающим сроком действия», Пенни вошла в зал.

      Здесь было еще больше клиентов и работников, чем на других этажах. В центре выстроились прилавки, заваленные коробками всех возможных размеров. Над прилавками висели объявления о рекламных акциях.

      Скидка