в знакомые слова.
Пусть капля красная сверкнет,
Взовьётся на ветру.
Снова пропела дудочка. Она резко оборвалась на высокой ноте, ожидая вступления женской партии. Заметив, что Мэрген набрал воздуха, Каару запела вместе с ним:
Пусть степь тревожно загудит,
На струнах трав звеня,
Пусть истекает кровью тьма,
Пусть истекает кровью тьма –
Пускай –
До наступлненья дня!
Радостно запела дудочка, к ней присоединилась еще одна, от дальнего костра стал слышен барабан. Подождав немного, Мэрген снова взял ведущую партию – у него был красивый голос, хотя слышно это было только когда он пел.
Ударом звонкой тетивы
Мы в тёмный небосвод
Запустим ярую стрелу –
Пусть тучи подожжёт.
Каару инстинктивно подняла голову вверх, к небу, но, конечно, никто не выпустил горящую стрелу. Тратить драгоценное пламя на мелкую забаву никто не стал, даже пьяные от победы и вина воины. Каару снова присоединилась к песне.
Она горящим остриём
Оставит шрам во мгле,
Чуть напевая на лету,
Чуть напевая на лету –
И мы,
Мы подпоем стреле!
Барабан и флейта разошлись вовсю. Музыка лилась, обволакивала со всех сторон, пробуждала уснувшую было степь. Последний куплет они начали вместе, а в какой-то момент к ним присоединилась, казалась, вся орда.
Пусть пламя дыбится стеной
И стонет степь вокруг!
Так прыгнем, друг, через костёр,
Не разжимая рук.
Пусть в миг полёта над землей
Сквозь искры, жар и дым
В огне омоются сердца,
В огне омоются сердца,
Чтоб ночь
Не прикоснулась к ним.[3]
Потом были еще песни, но Каару их уже не слышала. Она дремала у теплого костра, наслаждаясь спокойствием и чувством защищенности.
А на следующий день они помогали хоронить убитых. Каару ужасалась, глядя на дело своих рук. Или не своих, это не так уж важно, но мертвые тела вызывали в ней инстинктивное отвращение. Она поражалась хладнокровию Мэргена, когда он помогал тащить трупы. Спросив друга об этом, она получила в ответ недоуменный взгляд и пояснение, что это теперь всего лишь куски мяса, уже не люди. Она не понимала такого подхода, но запомнила его, как и многое другое. Она – воин, и ей точно пригодится умение сдерживать рвотные позывы при виде мертвых людей.
– Выше нос, сестричка, – с усмешкой сказал Хаган. – Вот станешь старшей жрицей, и никто не заставит тебя возиться с ранеными и мертвыми.
Каару содрогнулась, подумав о том, что ей бы пришлось ухаживать за раненными. Если трупы просто вызывали отвращение, то раненые пробуждали настоящий ужас, особенно при мысли о том, что она могла бы оказаться среди них. Слава всем богам, что этого не произошло!
К вечеру стало известно, что орда снова отправляется в путь.
Глава пятая
Вся