А. Дж. Риддл

Война солнца


Скачать книгу

таковых. Они просят, чтобы им было предоставлено право отказаться от своих пайков в пользу детей.

      – Это откроет настоящий ящик Пандоры, – качает головой Фаулер. – А именно, как быть с детьми, которые находятся здесь без родителей? А если мы сделаем это лишь для некоторых, то думаю, что другие будут чувствовать необходимость последовать их примеру.

      – Даже если мы скажем «нет», они все равно это сделают, – говорит Мин. – Они просто спрячут свою еду. Кое-что испортится.

      – Что вы им сказали? – Фаулер спрашивает Идзуми.

      – Только то, что мы это учли. Сойдет?

      – Я согласен с Мин, – говорит Гарри. – Какой у нас выбор? У меня нет детей, но я, конечно, с удовольствием откажусь от своих пайков в пользу чужих.

      Раздается стук в дверь. Я с облегчением вздыхаю, радуясь перерыву в дебатах.

      – Входите, – кричит Фаулер.

      Дверь открывается, и быстро входит Оскар.

      – Где Джеймс? – спрашиваю я, прежде чем могу даже подумать об этом.

      – Он на поверхности.

      – Он в порядке?

      – Да, мэм. Он и Григорий вышли туда безопасно.

      – Можем ли мы эвакуироваться через водоносный горизонт? – спрашивает Фаулер.

      – Нет, сэр. Джеймс исключил этот вариант. У него есть другой план. Извините, но он сказал мне поторопиться. Мне нужны доктор Танака и Гарри – они должны идти со мной прямо сейчас.

      Глава 17

      Джеймс

      Мои руки болят и мерзнут. Подъем по стене водоносного горизонта плохо на них сказался. Копаться в обломках здания штаб-квартиры НАСА может быть хуже. Обломки тяжелые и острые, а руки заледенели.

      Солнце зашло, и температура падает с каждой минутой, но мы с Григорием продолжаем копать в тишине.

      Под тонким слоем снега и пепла мы находим вещи, которые я ожидаю там увидеть: разрушенные солнечные панели, которые когда-то покрывали верхнюю часть здания, жесткие пластиковые балки, которые удерживали конструкцию, и жилы электрического провода, которые были только под крышей, близко к солнечным батареям.

      Также мы обнаруживаем кое-что неожиданное: густое, черное, липкое вещество, разлитое по обломкам, словно случайно разбрызганное масло.

      Григорий протягивает руку и, коснувшись субстанции, перетирает ее пальцами.

      – Что это?

      – Точно сказать не могу.

      – Может быть, остатки изверженной породы, которая упала на землю, – делает предположение Григорий.

      – Она могла смешаться с частью солнечных батарей.

      – Если это так, то при формировании могли выделиться токсичные пары, – рассеянно говорит Григорий, все еще растирая вещество на пальцах.

      – Это правда. Выжившим есть о чем подумать.

      После этого мы копаем в тишине. Запах смерти окружает нас, но ни Григорий, ни я этого не признаем. Иногда мы делаем паузу, чтобы отдышаться и согреть руки. В каждый такой раз я пробую спутниковый телефон и рацию, и каждый раз Григорий зовет Лину.

      Никто из нас не получает ответа.

      Поэтому мы продолжаем копать.

      Я