Максим Александрович Лагно

Самое древнее зло III. Помощники бога


Скачать книгу

и было трудно, – усмехнулся Дьярф. – Правда, это не совсем защита, а что-то вроде сигнала.

      Он развязал шелестящий пакет и поднёс ко мне. Из него ударил резкий запах какого-то гнилья.

      Матвей был более категоричен в описании аромата.

      – Это же дерьмо, – сморщился он.

      – Да, пахнет не очень, – согласился Дьярф. – Но всё равно вам надо это съесть.

      – Да ну тебя. Серьёзно?

      – Если не хотите пропасть в иллюзии, то лучше съесть. Совсем немного.

      Дьярф снял с пояса мерную ложечку, которой он пользовался, создавая свои ливлинговские настойки и рулли.

      Зачерпнув отвратительную чёрную кашицу, поднёс ложечку ко мне:

      – Просто глотай, не дыши.

      Задержав дыхание, я проглотила безвкусную массу.

      – Фу, – сказал Матвей, когда настала его очередь. – Теперь я понимаю, почему Бленда не любит магию ливлингов. У них не волшебство, а мерзкий биопанк.

      Проглотив свою дозу, Матвей закашлял. Потом сказал:

      – Поедание дерьма – лучшая защита от иллюзии, да?

      – Это не дерьмо, – обиделся Дьярф. – А тонкий экстракт живой силы сразу нескольких земных животных и насекомых.

      – Звучит, как дерьмо…

      – У меня не было времени очищать запах. Скажи спасибо, что он не в виде смертельного яда.

      – Спасибо, блин.

      – Как работает экстракт? – спросила я.

      – Пока он внутри вашего тела, он предупредит о попытке набросить на вас покров обмана.

      – Как именно предупредит? – спросил Матвей. – Надеюсь, не с помощью экстренного выхода из нашего тела?

      Дьярф Мансторм пожал плечами:

      – У каждого человека свои особенности. Просто прислушивайтесь к своим ощущениям. Если начнёте испытывать резкую и непонятную радость, печаль или злость – то, скорее всего, к вам приблизилась фулельская магия.

      – Но если от иллюзии нет защиты, – начал Антон, – то какой нам смысл знать о её приближении?

      – От иллюзии нет защиты, когда ты уже внутри неё, – напомнил Матвей. – Но если будешь предупреждён, то всегда есть шанс вырубить того фулеля, который пытается эту иллюзию наслать.

      Антон Брулев проглотил свою порцию экстракта и напомнил:

      – Дистанция такая же – минута. За мной.

      И шагнул в пузырь. Через минуту за ним последовал Матвей. Я следила за секундной стрелочкой на часах. Когда её бег отсчитал минуту, тоже шагнула. Башня, тумба, Блаттскаг, Такмарк Ундигг и Дьярф растеклись по стенкам пузыря и исчезли.

      Меня окружила темнота, в которой мерцало что-то жёлтое.

      – Фонарик вруби, – сказал Матвей. Его голос прозвучал издалека, как с другого конца пещеры.

      Я создала комочек света, но он, взлетев к потолку неясной пещеры, рассыпался на белые точки и пропал.

      – Фона-а-арик, – напомнил Матвей. – Магия тут не пашет.

      Я и забыла, что на внешней стороне башен «Охвата» установлены небольшие ингермаггеры, устройства подавления магических отзвуков. Их запускали перед каждым выходом из башни, чтобы уничтожить возможные