Юлия Яр

Хозяйка неблагого двора


Скачать книгу

паузам между словами, было очевидно, что признание давалось ему с трудом. – И ты имеешь полное право злиться. Но перед тем, как ты свернешь мне голову, хотя бы выслушай меня.

      – Зачем? – стоило мне только открыть рот, как боль и гнев хлынули из меня неудержимым потоком. – Зачем, Рэд? Ри? Или как тебя там?! Ты мне врал! И ничто не изменит этого факта! Врал обо всем! Начиная с твоего чертового имени! Ты заставил меня думать, что простой полицейский! Потом оказалось, что не такой уж и простой! Потом ты сказал, что ты грифон! Что можешь сказать мне теперь? Кто ты еще? Снежный человек? Садовый гном? Фея крестная? Я устала от твоих постоянных недомолвок! Мне больно от того, что ты не считаешь меня достойной правды! Я не могу и не хочу строить отношения на бесконечном вранье.

      Воздух в легких иссяк, как иссякло то, что копилось в душе. Боль обиды и предательства вылетела вместе со сказанными словами, растворившись в дыхании и оставив после себя зудящую пустоту внутри. Рэд…или Ри… или кто он там еще, протянул руку в попытке меня обнять, но я вырвалась и вскочила, боясь его прикосновений словно раскаленного угля.

      – Кира, прекрати убегать и выслушай. Это касается нас обоих, – начал он, вставая вслед за мной.

      – Нет больше никаких нас! – выплюнула я. – И, судя по всему, никогда не было! Мне безразлично, что ты скажешь! Верни меня сейчас же в Дархайм! Король ждет!

      – Подождет! – злобно зашипел Рэд. – Последний раз прошу, выслушай меня!

      – Нет! – гаркнула я и отвернувшись зашагала вперед. Сама не знаю куда, просто подальше отсюда.

      – Не хочешь по-хорошему, значит будет по-моему, – угрожающе донеслось мне в спину. А через мгновение поднялся ветер, и я услышала хлопанье крыльев. Вдруг сильные руки подхватили меня за талию и оторвали от земли.

      Сколько раз я тайком мечтала о свободном полете! Сколько ночей грезила ослепительным чувством свободы, которое могут подарить только собственные крылья! И хоть в данном случае они принадлежали не мне, ощущения все равно превзошли все мои ожидания. Рэд бережно придерживал меня, пока его огромные маховые перья взмах за взмахом рассекали воздух. Прямо под моими ногами разверзла свое глубокое жерло темная морская пучина. Это было пугающе, и чарующе одновременно. Весь мир лежал у моих ног.

      Я думала, что мы приземлимся где-нибудь на территории замка, в чью сторону направлялся Тэтчерд. Но так и не долетев до него, внезапно мы стали снижаться над одним из небольших утесов. Рэд опустил меня на небольшой выступ и сложив крылья сам умостился рядом, свесив вниз свои длинные ноги.

      – Вот теперь ты меня выслушаешь, – провозгласил он и победно улыбнулся.

      Оглядевшись по сторонам, я в ужасе застыла. Бежать было совершенно некуда. Маленький клочок земли, размером метр на метр, с трех сторон окружало бьющееся о камни море. За спиной располагалась гладкая отвесная скала. Даже если поддаться безумию и прыгнуть в воду, шансов доплыть до берега живой было чертовски мало. Правда у меня мелькнула мысль столкнуть вниз Тэтчерда