А. Райро

Аристократ. Пять грязных искусств


Скачать книгу

парой фраз, – ответил Генри.

      – Хех, – Бен плюнул себе под ноги. – С кланом Соло лучше сразу договориться, чтобы проблем не нажить… и меня от них уберечь. Мне проблемы не нужны, малыш Генри. У меня их, сам знаешь, сколько.

      Под его брюзжанье мы вошли в трактир, и за нами скрипнул засов.

      – Не успел прибраться, – буркнул старик нам в спины.

      И он не преувеличивал.

      В трактире стояла разруха.

      При взгляде на зал создалось впечатление, будто рота солдат пировала, и все передрались напоследок, расхлестав бутылки, раскидав стаканы и столовые приборы. Весь пол был усыпан осколками, заляпан грязными следами обуви, рвотными массами и еще черт пойми какими человеческими выделениями. Запах табака, кислого пива и мочи стоял такой густой, что не осталось надежды от него хоть как-то спрятаться.

      Меня и без того подташнивало от начинающейся ломки, а тут… фух… чуть не вывернуло прямо у порога. Насилу сдержался.

      – Добро пожаловать в «Адмирал Баум», – захохотал Бен. – Пройдемте наверх, в ваши апартаменты.

      Джо подобрала юбки и, осторожно ступая, отправилась за стариком в сторону лестницы. Мы с Генри проследовали туда же. Под нашими ногами заскрипели осколки.

      Наверху было намного чище.

      – Внуки спят, не шумите, – предупредил Бен.

      – А где Адам? – шепотом спросил Генри.

      Старик остановился и обернулся на него.

      – Адама нет. Он погиб в прошлом месяце, в Час Тишины. Внуки теперь на мне.

      В его глазах мелькнула еще не утихшая боль.

      – Мне жаль, Бен. Очень жаль, – ответил Генри.

      Лицо старика стало злым.

      – Никому не жаль. И тебе не жаль! Смерть здесь слишком частая штука, чтобы всех жалеть.

      Он повернулся, быстро прошел по недлинному коридору и остановился у двери с заржавевшей металлической табличкой «№ 2». Сунул ключ Генри в руку.

      – Располагайтесь. Если сможете расплатиться, то уж будьте добры выложить сто суренов за ночь. На троих это не так уж и дорого. Почивайте, господа.

      Бен оставил нас в коридоре, а сам отправился в соседнюю комнату. Щелкнул замок, послышались глухие шаги, скрип кровати, и все стихло.

      – Адам был его единственным сыном, – мрачно сказал Генри и открыл ключом дверь.

      Сначала из комнаты на нас пахнуло сыростью, потом мой нос уловил запах крыс. Его сложно перепутать с каким-то другим.

      Номер был двухместный. Увесистый абажур, две кровати, грубо сколоченный стол с керосиновой лампой, два стула. И я знал точно: именно мне не нашлось тут места.

      – Лягу на полу, – тут же предложил я.

      Мне, если честно, было уже все равно, где спать, лишь бы поскорее упасть лицом в подушку (если она, конечно, для меня найдется) и отключиться часов на десять. Но сначала нужно принять дозу овеума. Не меньше двух таблеток. Я поставил чемодан в углу и уселся прямо на него. Джо прошла к кровати у окна. В глазах девушки блеснули слезы.

      – Как же мы будем тут жить, Генри?

      – Да, Джо, это не наша ферма Ордо в Хэдшире, – ответил тот. – Но все же это лучше, чем общежитие на Берроуз, где в одной комнатушке