Андрей Кокоулин

Мастер осенних листьев


Скачать книгу

мы исполнили.

      Эльга кивнула, подтверждая слова учителя. Эконом, присев, потрепал ее по голове не пострадавшей рукой.

      – Жаль. – Он вздохнул и, поднявшись, повернулся к панно. – Для дождя, значит, просто полить водой?

      – Да. Или любое местечко, или все вместе. В зависимости от того, где нужен дождь. Три ковшика – день дождя.

      – Я понял.

      – Года на три хватит. Потом листья начнут облетать.

      Господин эконом подошел к низкому столику и взял с него глухо звякнувший мешочек.

      – Я выписал вам сорок двойных эринов награды.

      Унисса тряхнула головой.

      – Куда мне столько?

      – Вы заслужили.

      Канлик протянул мешочек Униссе. Та, подумав, взяла.

      – Благодарю.

      Господин эконом кивнул.

      – Меньшее, что я могу сделать.

      За окнами залы несмело проглядывало солнце, казалось, удивленное, что ему опять можно светить и греть.

      – Когда уезжаете? – спросил Канлик.

      – Сегодня, – ответила Унисса.

      Часть 2

      Им повезло купить фургон с двумя лошадьми.

      Фургон оказался настоящим домом на колесах, с узкими лавками, на которых можно было спать, с полками выше, с лампой на крюке, дверцей сзади и окошком спереди. На плоской крыше уместились четыре оставшихся от набивки панно мешка.

      Они накупили припасов, приобрели несколько платьев и пару дорожных плащей. Веселый плотник сколотил Эльге несколько чудесных рамок, в которые тут же вставил тонкие деревянные дощечки. Унисса раздобыла десяток холстов.

      – Н-но!

      Поехали дорогой на Гарь-Поле. Лошадки послушно трусили по размякшей, но все еще добротной дороге, выводя колесную колею.

      Сидеть на обшитой волчьими шкурами извозчицкой скамье было удобно, ноги упирались в специальную подставку, сверху нависал козырек, не давая редкой мороси попасть в глаза.

      Унисса держала вожжи.

      Сбруя позвякивала, фургон кряхтел и скрипел, копыта с чавкающим звуком опускались в глинистую грязь.

      – К вечеру остановимся, – сказала Унисса, – и будешь набивать букет.

      – Ну мастер Ма-ару! – протянула Эльга.

      – У тебя был день отдыха, этого, думаю, хватило.

      – А пальцы до сих пор болят!

      – Поболят – перестанут.

      – Ага, конечно.

      – Не пререкайся.

      Эльга вздохнула.

      – Да, мастер Мару.

      – Пока попробуешь набить наш фургон. Это простое задание.

      Мимо потянулись поля, блестящие канавками воды и полные желтоватых стеблей. Чуть в стороне ровняли новый участок – тощий вол уныло тянул за собой борону. На воле сидел мальчишка в остроконечной шляпе.

      – А куда мы едем? – спросила Эльга.

      – В Гуммин. Это восточнее, Иссимский вейлар.

      – Там новый заказ?

      Унисса качнула головой.

      – Нет, когда-то в Гуммине жил мастер Крисп, а потом оставил на меня дом. Я навещаю его время от времени.

      – Кого? Мастера?

      – Дом,