на прогулку отпустил,
Сказав: «Его несите на руках,
О нём заботясь, прочь гоните страх,
Когда гулять придется на лугах,
Пусть испытает радость в муравах».
Вот десятеро по два разошлись,
Затем тайком попарно собрались,
За умысел коварный принялись
И совершить убийство поклялись:
«К отцу, домой явившись, подойдём
И на колени перед ним падём,
С рыданьями поведаем о том,
Как насмерть волк загрыз его; потом
Отцу мы станем каяться в грехах,
Ошибки признавая, и, в слезах,
Всю жизнь молиться, дабы в небесах
Простил нас всепрощающий Аллах».
Лишь тьма исчезла в утренних лучах,
Уже все десять братьев на ногах —
К отцу ведут Юсуфа второпях,
Всё наставляя в ласковых словах.
Якуб-пророк к приходу братьев встал
И горькими слезами зарыдал,
Юсуфа сам обмыл и причесал,
«Пускай идёт», – так братьям он сказал.
Сам накормил его и напоил,
В прекрасные одежды нарядил
И мускусом сорочку надушил,
Глаза сурьмою ярко насурьмил;
Снабдил его халиловой чалмой,
Исхаков пояс завязал рукой,
Бурдюк наполнил чистою водой,
Корзину камышовую – едой.
Юсуфа обнял и поцеловал,
Из рук своих им в руки передал,
Пораньше возвращаться наказал,
Моля: «Скорей бы вечер наступал.
Вручаю вам бесценный аманат,
И пусть несут его за братом брат
Да стерегут, во все глаза глядят,
Не убоятся никаких преград».
Обратно повернул Якуб-пророк
И – не успел переступить порог —
Глядит, вослед со всех пустилась ног,
Рыдая, Дина, и Якуб лишь смог
Сказать ей: «Доченька, куда летишь,
Зачем так горько плачешь и бежишь,
Их не догонишь, как ни поспешишь,
Зачем напрасно рану бередишь?»
Она стремглав за ними – догнала
И братца крепко за руку взяла,
«Юсуф, вернись», – промолвить лишь смогла
И тем в смятенье братьев привела.
Но Дина не уходит, умоляет
И беспокойства их не замечает,
Юсуфа крепко держит, не пускает,
Скорей к отцу вернуться призывает.
А братья, видя оборот такой,
Тотчас с Юсуфом скрылись за горой.
Якуб стоит у дома сам не свой,
Вернулась Дина – слёзы льёт рекой.
Она ему: «Мне снился страшный сон:
Был десятью волками окружён
Юсуф наш – вырваться пытался он,
Но ими был бесследно унесён».
Якуб от этой вести побледнел,
От горя сделался бледней чем мел,
Жалел Юсуфа, горестно скорбел,
Прервать рыданий дочери не смел.
А братья, оказавшись за горой,
Тотчас Юсуфа сбросили долой,
Разлили по земле бурдюк с водой,
А пищу псам отдали, пнув ногой.
Юсуф