Гульнара Бареевна Байрамова

Дорога к себе длиною в жизнь. Высшая Школа Сказкотворчества. Ступень 2


Скачать книгу

но в интеллектуальной издательской системе Ridero

      Предисловие

      Мой дорогой читатель!

      Приветствую тебя на страницах новой книги сказок. Каждый сборник получился тематическим. То есть сказки были написаны во время обучения на каком-либо курсе. Этот не является исключением.

      Данные истории родились на 2-й ступени ВШС. В них основой являются народные сказки. Издревле сказители зашифровывали глубокие смыслы в своих сказаниях. Народную мудрость, накопленную веками. Руководство к действию в различных жизненных ситуациях. Нравственные ориентиры.

      Мои сказки, конечно же, являются авторскими. Используя символизм народных сказок, я зашифровывала в них определённые смыслы. Приглашаю разгадать тайны, спрятанные в них. И у каждого они будут свои.

      Сказительница

      За высокими горами, за глубокими морями жил-был некий муж по имени Мубарак, что значит Благословенный, Счастливый. И была у него жена Суфия, что значит Мудрая, Не Ведающая зла.

      Жили они дружно, в мире и согласии. С любовью обустраивали семейное гнездо. Служили Аллаху. Помогали людям. А ещё они хранили родовые предания. Да вот только передать их было некому.

      Детей в семье было шестеро. И все они были послушные. На работу спорые. Родителей почитали. Но, словом, не владели. Не было у них способности запомнить и передать далее те предания, что их мать сказывала.

      Суфия грустила и кручинилась по этому поводу. А муж утешал её: Аллах все ведает. Он обязательно даст ребёнка, способного выполнить эту мудрёную задачу.

      И вот, когда жена Мубарака уже потеряла всякую надежду обрести преемницу, родилась у них дочь. С первых дней было видно, что девочка необычная. Назвали её Замира, что значит Собеседница, передающая сокровенные мысли, рождающая мечты. Чистая, Сердечная.

      Девочка росла не по дням, а по часам. И была весьма любознательна. С малых лет она легко запоминала все истории, что ей матушка сказывала. Более того, у неё была врождённая способность облекать их в красивые формы. Из уст девочки родовые истории звучали как прекрасные древние легенды. К тому же Замира любила общаться с мудрецами. Могла часами беседовать с ними о том, как устроено мироздание, о законах жизни и смерти. После таких бесед, у неё рождались чудные сказания. В них она красивым, и в то же время простым доступным языком, излагала те истины, что узнавала от мудрецов.

      Пришла пора взросления. Замира превратилась в красивую девушку с открытым сердцем. Желающих просватать её было множество. Но Мубарак не спешил с выбором мужа для любимицы. Он ждал достойную партию.

      Замира радовала своей благоразумностью. Слагала легенды и сказания. Тёплым солнышком освещала отчий дом.

      Как вдруг однажды, когда она шла от родника с полными вёдрами, налетела буря-ураган. Она унесла девушку в неизвестном направлении. Только вёдра остались на том месте.

      Мубарак с Суфиёй прибежали к роднику, но дочери не нашли. Искали, звали её. Но всё бесполезно. Долго горевали родители. Однако не знали, как им вернуть любимицу.

      Делать нечего. Решили они: «Бог дал – Бог взял». И стали жить дальше. День сменял ночь, лето – зиму. Постепенно горе стало притупляться. Уже и образ дочери стал стираться из памяти.

      Прошло время. Как-то раз, попросился к ним на ночлег джигит. Отправился он из дома в долгий путь, чтобы землю посмотреть и силу свою испытать. И его дорога пролегала через селение, в котором жили Мубарак с Суфиёй.

      Пустили они парня в дом. Напоили, угостили путника. И принялись расспрашивать его о цели путешествия. Тот рассказал, где побывал, что видел. Хозяева, в свою очередь, поведали о своём горе.

      И тогда джигит вызвался отыскать Замиру. Однако родители ответили, что потеряли всякую надежду и смирились с горем. Но Гайфулла настаивал на своём. Он убеждал своих собеседников, что Всевышний милостив и помогает страждущим. Его убеждённость была объяснима. Ведь имя юноши означало Человек близкий к Аллаху. А в другом переводе оно звучало как милость Аллаха. В конце концов Мубарак с Суфиёй согласились. Поутру Гайфулла стал собираться в дорогу.

      Взял с собой ложку, которую Мубарак ему дал. Ложка та хранилась в их семье и передавалась из поколения в поколение. Этой ложкой можно было хлебать из любой миски, пока не насытишься. Как только человек насыщался, еда исчезала.

      Гайфулла поблагодарил хозяев за столь ценный подарок, за кров, за угощение и пустился в путь-дорогу.

      Долго ли коротко шёл Гайфулла, привела его дорога в лес дремучий. Делать нечего. Раз дорога идёт через лес, значит нужно следовать ей, решил джигит. Лес был настолько густой, что ни один лучик солнца не попадал сюда. Через некоторое время Гайфулла наткнулся на ствол поваленного дерева. Тут путник услышал жалобный стон. Приглядевшись, он обнаружил, что дерево придавило старушку. Джигит пытался приподнять ствол, да не тут-то было. Дерево было слишком тяжёлым.

      Гайфулла