Галина Осень

Шестая компаньонка для наследницы


Скачать книгу

я случайно услышала его разговор с тётей, – покраснела Рэйчел.

      – Пф-ф, случайно! – отреагировала Алиша, но больше ничего говорить не стала.

      Вера не стала больше наседать на девушку и предложила идти дальше.

      – Что там за строения? – обратилась она к Алише.

      – Там замковая кузница, – махнула небрежно та. – Но Старк нас не пустит. Отец запретил. А дальше наши конюшни. От них есть свой выход за стены замка на берег реки. Там наших лошадей выгуливают.

      – А пойдём?! – воодушевилась Вера.

      Когда-то на Земле в самом начале своей карьеры, она выполняла заказ для богатого бизнесмена. В его загородном доме была конюшня, и он разрешил обучить Веру верховой езде. Начавшись как случай, почти шутка, увлечение переросло в серьёзное хобби. Вера записалась в конный клуб, платила немалые взносы, но отказаться от удовольствия уже не могла. И один раз даже участвовала в соревнованиях местного масштаба.

      Она любила скачки, любила ветер в лицо, любила чувствовать свою связь с лошадью. В общем, любила… Интересно, как здесь обстоят дела со скачками и участием в них женщин?

      Пока шли до конюшни, она привлекла память Ники и обнаружила, что та умела ездить верхом при необходимости, недалеко, недолго и в дамском седле. М-да…

      Незаметно они дошли до конюшен, но посмотреть лошадей вблизи не удалось. Ещё на подходе девушки увидели группу всадников, которые спешивались и передавали лошадей конюхам. Алиша приостановилась, ойкнула и с криком кинулась навстречу.

      – Дядя! Гарт приехал! – раздавался далеко её звонкий голос.

      Мужчина увидел, бегущую к нему племянницу и повернулся, шагнув ей навстречу. Алиша налетела, как вихрь и крепко прижалась к мужчине. А тот подхватил её на руки и прокружил пару раз вокруг себя, смеясь в ответ на её радостные писки.

      – Здравствуй, Лисёнок! И я соскучился, – поцеловал он девушку в макушку, опуская её на землю.

      Между ними завязался короткий разговор, а Вера и Рэйчел оставались немного в стороне, и на них пока никто не обращал внимания. Мельком Вера заметила, как взволновалась Рэйчел, как покраснели её лицо и шея, как руки начали лихорадочно теребить платок, который она держала.

      Вера хмыкнула, моментально оценивая интерес девушки. Но тут взгляд её привлекли ещё две особы, торопливо направляющиеся в эту сторону. Видимо, они тоже как-то узнали о прибытии младшего герцога. «А он популярен», – с огорчением поняла Вера.

      – Рэйчел, напомни мне, пожалуйста, имена девушек, которые идут сюда, – попросила она.

      – Та, что впереди – Дарина Фоули, дочь королевского архивариуса. Она здесь из-за лорда Гартнера.

      – А ты откуда знаешь? – не утерпела Вера.

      – Это все знают. Лорд сейчас свободен и уже не раз оказывал внимание Дарине на королевских балах. А вторая – Эйна Данн, её отец служит в этом замке егерем.

      Рэйчел как будто уменьшилась и съёжилась, отступая с дорожки назад и давая дорогу блестящим аристократкам. Из этих двоих, что прошли мимо Веры и Рэйчел, не заметив их, в Гартнере была