костюмы Востока. Кое-где мелькали совсем удивительные наряды. На Катю никто не обратил внимания, и она вошла в город. Улицы узкие, мощены булыжником. Дома не выше трех этажей. Катя нагнала женщину в длинном платье и чепце и спросила у нее, где можно починить часы. Женщина ее не поняла. Катя решила, что все дело в произношении и протянула женщине руку с часами. Женщина удивленно осмотрела часы и потом посоветовала:
– Найдите лавку Соломона. Там над дверью звезда и надпись. По той улице и направо. Лавка волшебных вещей.
Катя поблагодарила и отправилась искать лавку волшебных вещей. Воздух был в городе чистый и приятный – как в лесу. Еще бы – здесь никогда не было автомобилей и заводов. Тишина. Только птицы пересвистываются да иногда собаки лают во дворах.
Катя с интересом разглядывала статуи рыцарей и дам в нишах красивых каменных домов, черепичные кровли и узкие окна с решетками, большие двери с кольцами, слуг у входа. По улицам иногда проезжал всадник в старинном костюме или в доспехах. Люди ему кланялись и снимали шляпы. Наконец она дошла до лавки Соломона. Над лавкой была укреплена красная пятиконечная звезда и доска с надписью: «Волшебные вещи». Хорошо, хоть что-то знакомое. Катя открыла тяжелую дверь, и в глубине лавки зазвенел колокольчик. Катя огляделась. В лавке было не очень светло. Небольшие окна пропускали мало света. На полках стояли вазы и статуи, на стенах висели мечи и жезлы, ковры и шапки. Даже в музеях она не видела такого разнообразия старины. Открылась дверь, и за прилавок прошел человек лет 50 в темной безрукавке, белой рубашке, на голове маленькая шапочка. Небольшая бородка, длинные волосы, удивленная улыбка на губах. Усталые карие глаза внимательно разглядывали Катю. Катя сказала:
– Здравствуйте. Мне нужно починить часы.
– Что починить? – Хозяин лавки, очевидно, ее не понял.
– Часы. Наверно батарейка села. Можно поставить китайскую батарейку, если нет японской.
Человек за прилавком осторожно взял в руки обычные часы, поднес к глазам, понюхал и произнес несколько слов на непонятном языке. Потом протянул часы Кате.
– Заклинание не помогает. Впервые вижу такое. И эта круглая штука показывает время?
– Конечно. Они точно ходили, пока я не попала сюда. Мужчина с усами сказал мне, что в городе помогут, дорогу сюда указал. Его Иван Бродяга зовут.
Хозяин отпрянул в сторону, подбежал к двери и запер ее, что-то произнес, и в лавке стало очень светло. Он подошел к Кате и начал ее внимательно рассматривать. Потом тихо сказал:
– Значит, вы видели самого Ивана Бродягу. И он направил вас в этот город. Кто вы? Из каких мест? Я – Соломон, хозяин лавки волшебных вещей. Город наш называется Анемон, главный город королевства Ириндия.
– Я – Катя. Из Москвы, из России. Как я оказалась в вашей стране не знаю, но я хочу вернуться домой. Иван Бродяга обещал помочь. А часы вот не ходят. Хорошо еще, что я могу говорить на вашем языке.
Соломон задумался, потом воскликнул:
– Ладно. Катя, ваши часы в этом мире никто не починит. Но я могу их обменять на любой предмет в этой лавке. Это не