сотрудникам. А где твоя мать? Куда ее на сей раз занесло?
– В Бельгийское Конго, – ответил Джим. – В каком-то Мварро Гварро. Так по крайней мере гласит обратный адрес ее последнего письма. Что это такое, понятия не имею.
Эмили покачала головой:
– Ну и ну. Это в ее-то возрасте шататься по свету. И мальчика оставила без присмотра.
– Она знала, что Адриан пристроит его у вас.
– Да, по мне, пусть живет здесь, сколько захочет. Я люблю, когда молодежь в доме. Мисс Эллисон за ним приглядит. – Ее глаза блеснули. – Я думаю, вам следует это обсудить. – Она посмотрела на свою секретаршу-компаньонку, и та немедленно подошла к ней. – Милочка, мой внук хочет поговорить с вами насчет своего брата.
Джим Кейн встал.
– Я о многом хотел бы поговорить, не только о Тимоти.
– Вот и давай, – поощрила его Эмили. – Чем тратить время на беседы со старухой, пообщайся лучше с симпатичной молодой дамой. Мисс Эллисон покажет тебе апельсиновое дерево в оранжерее. Ступайте.
– Наконец-то у меня появилась возможность перекинуться с вами хотя бы парой слов, – произнес Джим, когда они остались одни. – Скажите, я вас чем-то обидел?
– Нет, – ответила Патрисия. – С чего вы взяли?
– Не знаю, – пробормотал он. – Но за ужином у меня создалось впечатление, будто я вам не очень приятен.
– Вы ошибаетесь. – Краснея, Патрисия повела его дальше по оранжерее. – Давайте я покажу вам белую магнолию.
– Спасибо, но все же признайтесь, почему вы меня избегаете?
– Я вас вовсе не избегаю.
– Я же вижу.
– Я хочу, чтобы вы знали, – наконец решилась Патрисия, – у меня довольно сложное положение. Я компаньонка миссис Кейн.
Глаза Джима загорелись.
– Я все понял. Но разве это мешает мне сделать вам предложение руки и сердца? Времена королевы Виктории давно миновали.
– Перестаньте шутить.
– Я не шучу. Вы согласны выйти за меня замуж?
Она испуганно молчала.
– Вам мешает служба у моей бабушки Эмили или что-то иное?
– Ничего мне не мешает. Просто я не хочу пока выходить замуж.
Он вздохнул:
– Ясно. В таком случае извините. И давайте посмотрим магнолию.
У Патрисии упало сердце. Понимая, что совершила нечто непоправимое, она подвела его к цветку.
– Какая красота! – воскликнул Джим.
– А вон там апельсиновое дерево.
Он посмотрел на нее:
– Оно меня интересует меньше. Давайте лучше поговорим о моем юном брате. Вы сможете выдержать его присутствие до моего приезда?
Патрисия напряглась.
– А вы собираетесь приехать сюда погостить?
– Да, на следующей неделе. Но если вам это неприятно…
– Почему это должно быть мне неприятно?
Джим заулыбался:
– Ну вот и хорошо. У меня появилась надежда.
– Если я когда-нибудь и выйду замуж, – неожиданно заявила Патрисия, – то только за миллионера.
Он вскинул брови:
– Вот как?
– Да.
– Ну