Роберто Борзеллино

Strada senza uscita. Итальянский язык B1


Скачать книгу

Fusco, il quale ci confermò che, per problemi personali, il professor Baglio non sarebbe venuto alle lezioni per tutta la settimana. Questo annuncio inaspettato ci rese particolarmente euforici e, con un semplice sguardo, io e Massimo eravamo già pronti ad organizzare “lo scherzo del secolo”, quello per cui le generazioni future avrebbero continuato a sentir raccontare, forse per sempre.

      GLOSSARIO 2

      avverbio/ Наречие = avv.

      Verbo / Глагол = v.

      Modo di dire / фигура речи = m.d.

      Aggettivo / прилагательное = agg.

      Sostantivo = s. m.

      (существительное мужского рода)

      Sostantivo = s. f.

      (существительное женского рода)

      promontorio (s. m.) = capo /punta

      Мыс

      brezza (s. f.) = vento leggero

      Бриз, ветерок

      faro (s. m.) = luce, fanale.

      Mаяк, фара

      vorace (agg.) = ingordo, insaziabile

      Ненасытный, жадный

      ondulato (agg.) = increspato

      Волнистый, завитой

      apriscatole (s. m.) = strumento che serve per aprire

      scatole di latta

      Консервный нож, открывалка

      il falco cattura le sue prede (m.d.) =

      azione veloce, improvvisa

      Сокол набрасывается на свою добычу =

      быстрое, внезапное действие

      folla (s. f.) = grande quantità di persone concentrate

      in un luogo

      Толпа

      atrio (s. m.) = ingresso, anticamera

      Холл, вестибюль

      rombo (s. m.) =rumore forte e profondo

      Рёв, грохот

      vespa 50 (s. f.) = moto popolare negli anni «80

      Мопед, мотороллер

      malcapitato (s. m.) =

      persona che capita in un momento inopportuno

      Появившийся невовремя

      calamita (s. f.) = magnete

      Магнит

      istrione (s. m.) = esibizionista

      Шутник, выскочка

      dare un ultimo tiro (m.d.) =

      aspirare il fumo della sigaretta per l’ultima volta

      Затянуться в последний раз

      schioccare le dita (m.d.) =

      produrre un rumore secco e vibrante

      Щелкать пальцами

      essere in procinto di (m.d.) =

      essere sul punto di fare qualcosa

      Находиться в шаге от совершения какого-либо действия

      saltare una lezione / un appuntamento (m.d.) =

      non presentarsi

      Прогулять урок, пропустить встречу

      attillato (agg.) = aderente, stretto

      Облегающий, узкий

      precario equilibrio (m.d.) = instabile equilibrio

      Шаткое равновесие

      strappare un sorriso (m.d.) = sperare di far sorridere qualcuno

      Надеяться, заставить улыбнуться или рассмешить

      кого-либо

      assalito dalla noia (m.d.) = pigrizia improvvisa

      Мучимый скукой / внезапной ленью

      Упражнение 6

      Ответьте на следующие вопросы.

      Esercizio 6: (Rispondi alle seguenti domande!)

      1 – In quale città si trova, in questo secondo capitolo,

      il protagonista della storia?

      ______________________________________________

      2 – Come si chiama la ragazza di cui è innamorato

      il protagonista?

      _______________________________________________

      3 – Come si chiama il «migliore amico di scuola»

      del protagonista

      _______________________________________________

      4 – Che tipo di moto guida Massimo?

      _______________________________________________

      5 – Descrivi la figura di Massimo quando arriva

      a scuola?

      _______________________________________________

      6 – Come si chiamano le tre compagne di classe

      di Marina?

      _______________________________________________

      7 – Come si chiama il gruppo musicale e il suo

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст