Андрей Константинович Гоголев

История и баланс событий. Вып. 6


Скачать книгу

святых Иоанна и Павла (26 июня); но уже за восемь дней до этого бедняки убирали хлеб. Из одного зернового стебля взошло десять колосьев… В этом году вырос хороший виноград, персики и другие фруктовые деревья принесли много плодов.

      1304 год: За пятнадцать дней до праздника св. Иоанна Крестителя [уже] продавали новый ячмень… Этот год был жарок: никто не мог припомнить, чтобы когда-либо переживали такую жару. Уборка урожая началась перед Иоанном и была за три […] закончена. В день св. Иоанна [Крестителя] (23 июня) в Эльзасе [можно] было видеть спелый виноград… Участки на горах принесли доброе вино в достаточном количестве.

* * *

      Вопросы к учителю

      «Один пшеничный стебель имел в этом году семь колосьев»

      – Это как?

      Вообще-то, как я себе, наверное, наивно представлял, на макушке одного стебля образуется один-единственный колосок с двумя рядами зёрен; причём я точно помню, как тот колосок держал в руках и даже пытался в смутном детстве разжевать горсть зёрнышек. Другое дело, что брошенные в землю семена пшеницы норовят выдать к солнцу стеблей больше одного, частенько по количеству знаков Зодиака, своим кущением выбрасывая в мир 12 стеблей, а порой и больше! Известен рекорд русских селекционеров – 334 побегов (сорт Одесская).

      Таким образом, либо поп-хронист вольного города Первого рейха имел смутное представление о том, как именно выращивается хлеб, постоянно путая – то семь, то десять колосьев, – либо наш переводчик что-то перемудрил. Однако понять, каков же был к.п.д. усилий немецких аграриев, не представляется возможным. Пусть забросали землю одним пудом семян пшеницы, а сколько оказалось пудов семян на току? – Совершенно непонятно.

      Или понятно?

* * *

      Псковская летопись, 1589

      Ко дню 8 мая подходил к завершению сев яровой пшеницы и овса, и в это время налетела громадная туча, выпал снег, который при наступивших морозах пролежал 2 дня.

      Рисунок 8. Фрагмент Псковской летописи, изд. 1837 г.

      Вопросы к учителю. О недоступности гражданам России своих национальных памятников

      Хочу напомнить, что, например, скрин рис. 8 – это (по идее) подстрочник перевода старославянского исходного текста на церковно-славянском языке, в алфавите которого не было прописных букв, а на письме – знаков препинания и пробелов между словами; как и не было практически никаких элементов вёрстки текста: абзацных отступов, межблоковых интервалов etc. Подстрочник же составлен в правилах орфографии XIX века.

      Усилиями в т. ч. Михаила П. Погодина издание первого тома ПСРЛ вышло в год смерти А.С. Пушкина; к 1837 году было собрано 168 летописных списков Национальной летописи. Какие из них где именно, кем и в каком состоянии были найдены, в какой современный том ПСРЛ затем включены? – О том чёткой информации нет! Сколько было собрано списков Национальной летописи позже? Сколько и какие летописные списки из найденных не опубликованы? – Информации никакой!

      Почему переводы на современный русский язык абсолютного большинства