Кит Р. А. ДеКандидо

World of Warcraft. Кольцо ненависти


Скачать книгу

людьми – и когда был спущен на воду военный транспортник – до или после вторжения Пылающего Легиона.

      – Три судна так близко… Того и жди неприятностей. Нужно трубить в рог. Принеси…

      – Вижу корабль!

      Подняв взгляд наверх, Болик попытался рассмотреть Вэка, но мачта уходила в непроницаемую пелену тумана. Сам Вэк сидел на площадке, которую люди называли «вороньим гнездом». Сам Болик никогда не понимал, откуда взялось такое название: орк знал, что ворона – это такая птица, но он никак не мог понять связь между её гнездом и площадкой вперёдсмотрящего. Как бы то ни было, Вэка капитан не видел.

      Кэг позвал его:

      – Что ты видишь?

      – На подходе корабль с людьми! И на нем нет опознавательных знаков!

      – А что с тем военным конвоем?

      – Сейчас мне их не разглядеть, но секунду назад они были здесь! Корабль поворачивается к нам бортом!

      Болику это не понравилось. Обычно, когда на корабле людей не было опознавательных знаков, эти люди оказывались пиратами. Конечно, матросы могли спустить флаги ещё и потому, что в тумане от них не было толку, и, возможно, они просто не видели, что идут прямо на корабль орков. В любом случае, Болик не собирался рисковать, особенно когда на кону стоял ценный груз. Если он не сможет в целости и сохранности доставить стоявшие у него в трюме ящики к Колючему Холму, то ему не заплатят, и, значит, моряки не получат свое жалование. А когда моряки не получали жалование, хозяину судна обычно приходилось туго.

      – Труби в рог. И поставь стражу у входа в трюм.

      Кэг кивнул.

      – Есть, капитан.

      – Гарпуны!

      Услышав возглас Вэка, Болик выругался. Гарпуны означали одно из двух: либо люди на другом корабле приняли «Оргат’ар» за огромное существо вроде кита или морского змея, либо они были пиратами и привязали к гарпунам абордажные тросы.

      Поскольку морские змеи и киты обычно не заплывали так далеко на север, Болик предположил худший вариант.

      Гарпуны вгрызлись в палубу, в лестницу, которая вела в трюм, и в другие части корабля, скрытые от глаз Болика туманом. Затем привязанные к гарпунам тросы натянулись.

      – Они идут на абордаж! Всем приготовиться! – крикнул Кэг.

      Болик услышал, как кто-то крикнул:

      – Рубите верёвки!

      Затем раздался глухой удар кулака о плоть, и Кэг произнес:

      – Не будь дураком! Мечом эти верёвки не перерубить, и ты только подставишься под удар.

      Все разговоры прекратились, когда пираты вдруг оказались у них на борту. Они возникли прямо из тумана словно по волшебству. Капитан увидел, что на них и правда напали люди, но одеты они были как-то необычно. Болик никогда не понимал, зачем люди шьют себе столько различного тряпья на все случаи жизни. Он только знал, как выглядит униформа солдат леди Праудмур, но на нападавших была совсем другая одежда.

      – Бей пиратов! – воскликнул Болик, но его команде не нужно было подсказывать. Они сразу же бросились в бой. Правой рукой Болик поднял палицу своего отца и замахнулся ею