Карли Филлипс

Идеальное совпадение


Скачать книгу

квартире.

      При этих словах Майк почувствовал приступ ревности, но постарался не придать этому никакого значения. Какая, к черту, ревность? Это даже смешно! Кара и Сэм – лучшие друзья и напарники, между ними нет никакого секса! А если и есть, то какое ему, Майку, до этого дело? С чего бы ему ревновать Кару?

      – Весьма любезно с ее стороны, – заставил себя сказать Майк.

      – Да, я мог бы поймать ее на слове… – пробормотал Сэм заплетающимся языком. Его речь с каждой секундой становилась все более невнятной.

      – Ты что, принял лекарство, пока я смотрел в другую сторону?

      – Да, – глуповато ухмыльнулся Сэм, – зато теперь я не чувствую боли, Боже мой…

      Майк понял, что ему пора уходить, и встал.

      – Ладно, спи, я вернусь после работы. Мама велела сказать, что они с отцом приедут к тебе после обеда.

      – Хорошо. Они были у меня вчера вечером, но я был без сознания…

      – Знаю. Зато повидав тебя, они смогли хотя бы заснуть.

      На это Сэм уже ничего не ответил. Он провалился в глубокий сон. Покачав головой, Майк тихо вышел из палаты. Теперь первым делом он выпьет горячего крепкого кофе, а потом с головой уйдет в работу. Надо будет поговорить с Карой Хартли.

      Глава 2

      Утро промелькнуло быстро. На углу Мэйн-стрит потрепанный полуспортивный «понтиак» проехал на запрещающий сигнал светофора. Дэр и Кара прижали машину к обочине. За рулем оказался подросток с ученическими водительскими правами, с которыми запрещено ездить без инструктора или опытного водителя. Увы, рядом с ним никого не было, да и поведение подростка не способствовало мягкому отношению полицейских к его правонарушению. К тому же в это время ему полагалось быть в школе. Выписав штраф, Дэр и Кара проводили прогульщика в учебное заведение и вернулись к обычному маршруту патрулирования.

      – Вот черт, – пробормотал Дэр, – только бы Тесс не стала такой, как этот придурок.

      Он имел в виду свою пятнадцатилетнюю сводную сестру.

      – Я уверена, имея брата полицейского, она вряд ли слишком скоро станет лихой мотогонщицей, – усмехнулась Кара. – Впрочем, зная Тесс, могу представить себе, что она найдет способ держать тебя всю ночь в тревоге.

      Тесс жила с Итаном, старшим братом Дэра, и его женой в большом особняке на окраине города. Что еще интереснее – и что щекотало нервы городским любителям посплетничать, – его средний брат Нэш был женат на сводной сестре Тесс. Но в чьей бы семье она ни жила, все волновались за Тесс, зная историю ее жизни до появления в Серендипити.

      – Надеюсь, Итан не купит ей слишком навороченную машину, – пробормотал Дэр.

      – У Итана голова на месте, – решительно заявила Кара и, перехватив удивленно-недоверчивый взгляд Дэра, добавила: – Я имею в виду, теперь. Теперь у него голова на месте.

      Все в городе хорошо помнили его прошлое.

      Итану было восемнадцать, когда он уехал из Серендипити после гибели родителей под колесами машины пьяного водителя, бросив своих младших братьев на попечение государства. В прошлом