Сара Шлезингер

Метаморфозы Любви. Поэзия


Скачать книгу

едва скрываемого маской внешнего спокойствия. Тело было совершенным и упругим, лишь немного прикрытым алой тканью в том месте, где непозволительно открытое любопытство. Его молодость была соблазнительной и опасной, но не для неё. Своё совершенство она могла использовать с исключительным даром обольщения. Её голос был так мелодичен, струясь в эфирном пространстве, переливаясь множеством оттенков, усиливаясь и звеня бесконечным водопадом разноцветных радужных капель, что устоять любому сердцу было бы очень сложно и практически невозможно. Каскад белокурых волос струился тяжелым золотым потоком вдоль всего изящного тела, напоминая скромно сложенные огромные крылья загадочной птицы, каждое пёрышко которой было украшено сияющим жемчугом, вплетённым в непослушные кольца шикарных кос. Глаза излучали искрящийся свет всех самородков изумруда, а чудесные уста украшал оттенок нежнейшего коралла – они очаровательно складывались в миниатюрный бутон только что проснувшейся розы в утренний час светлой Зари и жаждали своего первого искушающего поцелуя. Блеск ланит притягивал взгляд своим холодным колдовским отражающим эффектом.

      Девичье тело было настолько искусно сложенным, что даже самый великий скульптор не пожелал бы себе лучшей модели в белоснежном мраморе шёлковой кожи. Она, словно маленькая прекрасная ликом богиня, сошедшая с чудесного царства небес, излучала тончайший аромат женской сексуальности, и притягивала, и манила всеми своими прелестями, обволакивая сознание сладкой песней наслаждения, зовущей в своё лоно, в свою безграничную вселенную, обещая дорогие, желанные плотью волшебные дары. Её магия была настолько искушённой, настолько реально обворожительной, что каждое сердце начинало усиленно биться сокрушительной страстью в ритмах прилива чувственных волн. Её прекрасное существо жаждало любви и удовлетворения в объятиях того, для кого она не скрывала своей светящейся нежностью красоты.

      Изо дня в день он выходил навстречу своей судьбе, поклонялся Ветрам, договаривался с небесным светилом, шептался с глубокой волной, доверяя ей свои странные тайны, и не видел её загадочного взора, внимательно следившего за ним. Его улов был, как всегда, скромен, и ей захотелось вознаградить его ежедневные старания, ведь она так давно за ним наблюдает, что даже не заметила, что его притягательная юность живёт в её необычном сердце.

      Лёгкий бриз качал его скромную старую лодку, тихо и одиноко поскрипывающую веслами. Вечерняя Зорька уже зарумянила густые белые облака, и лёгкая тень скользнула по водной глади, сверкая гиацинтовым разнообразием красок. Она уже была рядом. Вот его волнующее загорелое тело, сильные и нежные руки, от которых она хочет приятные ласки, жгучего жара и сладостной неги… борт лодки накренился, и её сказочное тело ощутило притяжение долгожданного прикосновения. Она прильнула всем своим существом к ошеломлённому неожиданным видением юноше, её белоснежная кожа обдала его своей серебряной прохладой, соревнуясь с восходящей лунной гетерой, играя