В голосе начальника гвардии слышалось беспокойство. – Это же ледяной дракон, Арис. Ведь не просто же так, столько веков их изводили, уничтожали. Насколько я наслышан, они представляют собой угрозу.
– Я знаю, Крис, знаю, но я обещал матери, что она увидится с ней. И я не уверен, что ледяные драконы такие уж и плохие, как нас учили, как рассказывали. Ну только послушай меня. Мы прошли войну и многое повидали. Хочешь сказать, что ни чёрные, ни синие драконы не творили безумие и не несли ужас? И что одинокую ледяную драконицу, которая должна быть ещё более безумной и опасной, могут удерживать три простых человека в замке, и при этом никто в городе никогда о ней ничего не слышал? По меньшей мере, звучит странно. Мы должны сначала убедиться в том, какая она. Я считаю, это наш долг.
В словах Ариса было разумное зерно, но Кристоферу не нравилось то, с каким волнением говорил друг. Он опасался, что тот принял решение сгоряча. К тому же, никто не знает, каким способом содержалась драконица в замке. Может она всю жизнь провела на цепи. В мире, наполненном магией и древними рунами, существовали способы удержать в заточении кого угодно.
– Теперь и я бы предпочёл вино, – Кристофер криво улыбнулся, поставив пустую чашку на блюдце.– Ты сказал, что я не могу отказаться?
– Да, не можешь. Дело слишком щепетильное. Вместе с тобой отправятся Герберт и Хок.
– Почему именно они? – Начальник Королевской гвардии обычно сам выбирал помощников, и выбор для такой миссии казался ему не совсем удачным. Хок был очень серьёзен и ответственен, потому Кристофер любил оставлять его за главного в своё отсутствие. Герберт же приобрел славу дамского угодника.
– Хок меньше всего подвержен эмоциям и может более здраво оценивать ситуацию. Уж извини, но ты не настолько бесчувственный чурбан, как о себе думаешь. А Герберт – наш с тобой друг и отличный собеседник.
– Ага, особенно с женщинами, – прыснул Кристофер.
– Вот так и узнаешь, какова моя сестра на самом деле. Оценишь её и решишь, стоит ли она того, чтобы весь мир узнал, какую тайну столько лет скрывала моя матушка.
Тень сомнения закралась в мысли Кристофера, и он задал вопрос, надеясь, что получит другой ответ.
– Я правильно тебя понимаю? Если твоя сестра…
– Да, я сказал, мы должны убедиться. Когда поймёшь, примешь правильное решение. И если всё плохо… я бы предпочёл, чтобы больше никто и никогда не узнал о ней. А для своей матушки я что-нибудь придумаю.
Глава 3
Алита проснулась ещё до восхода солнца. Терзаемая страхами, она ворочалась в постели не в силах уснуть. Ей было не по себе от предстоящей встречи. Мысли, одна хуже другой, не покидали разум. А что, если всё обман? А если они просто убьют их всех? А если она опозорится при встрече? Фантазия издевательски проигрывала перед внутренним взором нелепые сцены, от которых становилось дурно.
Годами ранее, когда драконица ещё окончательно не смирилась с формой своего существования, она представляла, как кто-нибудь заберёт её отсюда.