без излишнего упрямства сказал Хэнк, всем видом показывая, что дал себя уговорить.
– Надеюсь увидеть тебя в конце праздничного вечера. Послы будут держать речи в беседке у ратуши – довольно интересное зрелище, – Лориэль склонила голову в прощальном жесте и направилась в сторону, куда уже ушли оба капитана.
Как только она отошла на расстояние, с которого вряд ли могла что-то услышать, на Хэнка накинулись свидетели разговора:
– Ты ей точно нг’авишься, паг’ень, – хмыкнул Ален.
– Кто она? Благородная леди? – поинтересовалась Октавия.
– Да, родственница смотрителя Наунана, местного главы. Леди Лориэль помогает ему в наблюдении за порядком.
– И давно она оказывает тебе такие знаки внимания? – влез Иоахим.
– Она вежлива со всеми, кто предоставляет свои умения и улучшает благосостояние Лесной Заставы.
– Тепег’ь это называется «вежливостью», – повернулся Ален к Августу, который иронизирующе подвигал бровями.
Хэнк молча покачал головой и двинулся прочь от компании.
– Ты на ярмарку? – крикнул ему вслед Иоахим, потянув Августа за предплечье. – Пойдем тоже, я тысячу лет не был на ярмарках!
Август покосился на компаньона, показал на него пальцем, а затем этим же пальцем щелкнул по своей шее.
– На ярмарки и ходят пьяными, Август, – саркастически ответил Зальц, – в этом и есть суть веселья!
* * *
Главная площадь выглядела так, будто в ее центре взорвали гигантскую коробку с разноцветными лентами, резными фигурками и камушками на подвесках. Украшено было все: кроны повидавших годы деревьев, тонкие ветви молодой древесной поросли и кустарников, скаты крыш, оконные и дверные проемы и проходящие мимо поселенцы. В вечернем знойном сумраке загорались факелы, чей свет собирался в основном возле островков ярмарочных гуляний. Группа огоньков освещала прилавки торговцев, сбывавших полезное и бесполезное; на второе жители Заставы в праздничный день тратились особо охотно. Подсвечивались небольшие подмостки, на которых под высокие протяжные ноты флейты и мерные глухие стуки барабанов танцевали парочки.
В пламени факелов поселенцы соревновались в многочисленных играх разной степени безумности – от уже увиденной в таверне борьбы на руках до попыток поймать орех ртом с десяти метров.
Хэнк, сидя на свободном клочке травы, наблюдал, как его соседи по лавке из «Соколиного Глаза» участвуют в более традиционных развлечениях – в стрельбе из лука и ударам молота по наковальне.
– Тетива ни к чег’ту, – выругался Ален, отдав лук обратно Майне Русал после досадного промаха по дальней мишени. Как только рукоять оружия оказалась в ладони эльфийки, та неожиданно выхватила стрелу и, молниеносно натянув тетиву, выстрелила над плечом Алена. Летящая тень издала короткий свистящий звук. Моряк, инстинктивно дернувшись, развернулся