Алексей Лишний

Литературный задачник по комедии А.С. Грибоедова «Горе от ума»


Скачать книгу

Ах! как скоро ночь минула!

      Вчера просилась спать – отказ.

      «Ждем друга». – Нужен глаз да глаз,

      Не спи, покудова не скатишься со стула.

      Теперь вот только что вздремнула,

      Уж день!.. сказать им…

      (Стучится к Софии.)

      Господа,

      Эй! Софья Павловна, беда.

      Зашла беседа ваша за́ ночь.

      Вы глухи? – Алексей Степаныч!

      Сударыня!… – И страх их не берет!

      (Отходит от дверей.)

      Ну, гость неприглашенный,

      Быть может, батюшка войдет!

      Прошу служить у барышни влюбленной!

      (Опять к дверям.)

      Да расходитесь. Утро. – Что-с?

      Голос Софии

      Который час?

      Лизанька

      Все в доме поднялось.

      София

      (из своей комнаты)

      Который час?

      Лизанька

      Седьмой, осьмой, девятый.

      София

      (оттуда же)

      Неправда.

      Лизанька

      (прочь от дверей)

      Ах! амур проклятый!

      И слышат, не хотят понять,

      Ну что бы ставни им отнять?

      Переведу часы, хоть знаю: будет гонка,

      Заставлю их играть.

      (Лезет на стул, передвигает стрелку, часы бьют и играют.)

      Блок 2

      №6 (В). Почему Лизанька просит служить у барышни влюблённой, если и так ей уже служит? Напишите свой вариант ответа.

      №7 (А). В каком значении в речи Лизаньки использовано слово «гонка»? Запишите своими словами толкование.

      №8 (А). Лизанька хочет заставить часы играть. Напишите, как вы понимаете это.

      №9 (А). Что хочет сделать Лиза со ставнями Софии? Укажите верный вариант ответа.

      1) отобрать, изъять что-либо с применением силы;

      2) матем., разг. то же, что вычесть;

      3) отдалить; отвести в сторону, вдаль;

      4) удалить; отделить каким-либо способом, ампутировать.

      №10 (А). Лизанька – служанка, и в её речи можно найти тому подтверждения. Выпишите два примера слов разговорной или просторечной лексики из реплик Лизаньки.

      Явление 2

      Лиза и Фамусов

      Лиза

      Ах! барин!

      Фамусов

      Барин, да.

      (Останавливает часовую музыку.)

      Ведь экая шалунья ты девчонка.

      Не мог придумать я, что это за беда!

      То флейта слышится, то будто фортопьяно;

      Для Софьи слишком было б рано?..

      Лиза

      Нет, сударь, я… лишь невзначай…

      Фамусов

      Вот то-то невзначай, за вами примечай;

      Так верно с умыслом.

      (Жмется к ней и заигрывает)

      Ох! зелье, баловница.

      Лиза

      Вы баловник, к лицу ль вам эти лица!

      Фамусов

      Скромна, а ничего кроме

      Проказ и ветру на уме.

      Лиза

      Пустите, ветренники сами,

      Опомнитесь, вы старики…

      Фамусов

      Почти.

      Лиза

      Ну