Мэри Торджуссен

Ты все ближе


Скачать книгу

кругов по стоянке и поставила машину подальше от остальных, чтобы никто не увидел, что она забита вещами.

      Заметив впереди Сару, я прибавила шагу, и мы вошли в здание вместе.

      – Как провела выходные? – спросила она.

      Конечно, Сара не знала о моей связи с Гарри. Никто не знал.

      – Нормально.

      Я старалась, чтобы мой голос звучал бодро, вспоминая, как сидела в четырех стенах, ожидая щелчка двери или телефонного звонка. Хоть чего-нибудь, только бы понять, что, черт возьми, происходит.

      – Если честно, скучно, – добавила я.

      – Скучно? – Она посмотрела на меня, как на сумасшедшую.

      Я заставила себя рассмеяться. С вечера пятницы я ни с кем не разговаривала, кроме администратора в отеле, и чувствовала потребность выговориться, но не могла поделиться своими секретами с Сарой. Я повесила на шею бейджик и поспешила за подругой. Она приложила карточку, дождалась зеленого света и прошла через турникет. Я приложила свою. Загорелся красный. Еще раз – то же самое.

      – Дэнни, – окликнула я охранника, – у меня что-то с пропуском! Можешь меня пропустить? Я сделаю новый, как только поднимусь.

      Дэнни подошел ко мне. Как всегда вежливый, он почему-то не улыбался.

      – Отойдите, пожалуйста, миссис Дин.

      Я застыла на месте. Миссис Дин? Мы всегда общались на «ты». Я машинально отошла в сторону, за мной начала собираться очередь. Дэнни указал на ряд стульев для посетителей сбоку от входа.

      – Присядьте, пожалуйста.

      Сара ждала меня на другой стороне.

      – Иди! – крикнула я ей. – Я тебя догоню!

      – Ладно, сварю пока кофе, – кивнула она.

      Я села и стала ждать, не понимая, в чем дело. Дэнни куда-то исчез. Может, пошел за новой карточкой? В этот момент я увидела Марка из отдела продаж. Он тащил к турникету огромную коробку. Второй охранник приложил свою карточку, чтобы пропустить Марка. Я подошла к турникету.

      – Можно, я пройду с ним? Я сделаю карточку, как только поднимусь.

      – Извините, – сказал охранник, избегая моего взгляда. – Вам лучше дождаться Дэнни.

      Я медленно вернулась к стульям и просидела еще пять минут. Коллеги здоровались со мной кивком или взмахом руки и спешили на рабочие места. Ассистентки двух других директоров с любопытством посмотрели на меня.

      – Скоро буду, – с улыбкой сказала я.

      В этот момент из открывшегося лифта вышла директор по персоналу Элинор Джонс. Стайка молоденьких секретарш вытянулась по стойке «смирно», одна из девушек бросила судорожный взгляд на часы и с облегчением убедилась, что не опоздала. Элинор слыла ярой поборницей дисциплины. Сейчас она держала в руках большую картонную коробку. Я не сразу поняла, что Элинор направляется ко мне.

      Мой желудок скрутился в тугой узел. Я хотела встать и поздороваться, но не смогла: ноги не слушались. Она села рядом, красная от смущения.

      – Извини, Руби, – сказала она и протянула мне коробку.

      Там лежали вещи из ящиков моего стола. Косметика.