опросу подверглась Маргарита Юрьевна, так как именно она пригласила на вечер поэзии эту актрису. Но Марго ничего особенного сказать не смогла, так как увидела эту женщину впервые только вчера. Ранее она с ней знакома не была. Единственное, чем она помогла, это тем, что дала оперативникам телефон своей знакомой, которая порекомендовала ей эту чтицу. Корешков записал номер.
Все сотрудники толпились у двери кабинета. Когда вышла Марго, все обступили её.
– Что ты там так долго? – спросила Татьяна Васильевна.
Марго пожала плечами. – Он думал, что я хорошо знакома с ней, – она махнула рукой в сторону читального зала. – А я что? Так же, как и все, только вчера её увидела впервые.
Из кабинета вышел Корешков. К нему тут же подошёл криминалист и что-то тихо сказал на ухо. Следователь удивлённо поднял брови.
– Ах, вот как! – воскликнул он. – Шерсть?
Он посмотрел на всех и сказал:
– Попрошу всех не расходиться. Мне нужно осмотреть вашу одежду. Верхнюю одежду.
Никто ничего не понял, но все послушно отправились за верхней одеждой. Криминалист внимательно осмотрел каждую вещь. Он покачал головой и опять что-то сказал тихо Корешкову. Тот окинул всех взглядом и спросил:
– А носит ли кто из вас какие-нибудь мохнатые шерстяные коричневые кофты? Или, может, у кого пальто есть коричневое? Типа плюшевого.
Все снова переглянулись и пожали плечами. Настя вспомнила, что коричневое пальто есть у Зинаиды Мартыновны. Но оно драповое.
– Так, понятно, – задумчиво сказал Корешков. – Вася! – позвал он своего помощника. – Пройдись-ка по квартирам с чёрного хода. Может, всё же, кто-то что-нибудь видел необычное? Ну, в общем, поспрашай. Сегодня ночью или утром, не было ли какого шума на лестнице или ещё чего?
В этот момент Наталья встала со стула, и опер заметил, что на спинке висит коричневый пушистый шарф.
– Ну-ка, ну-ка… – задумчиво сказал он. – Иван Андреевич, – позвал он криминалиста, – проверьте-ка этот шарфик, – он снял со спинки шарф и отдал его криминалисту.
Наталья Николаевна, обычно спокойная и тихая, заметно занервничала. – Зачем вам мой шарф? – спросила она. – Я его только сегодня надела. Потому что холодно стало. Какое он имеет отношение?..
На что Иван Андреевич сказал, что шарф они изымают для экспертизы и, что вернут его в целости и сохранности.
– Но мне же холодно будет… – попыталась возразить Наталья.
Корешков посмотрел на неё долгим взглядом, снял с шеи свой шарф и протянул ей:
– Вот, возьмите пока мой. Потом вернёте.
Наталья недовольно дёрнула плечом и отказалась от шарфа опера.
– Не надо, – сказала она. – Перетерплю один день. А дома у меня полно других.
На этом их разговор и завершился.
Потом Корешков осведомился насчёт видеокамер – установили ли? Узнав, что – да, камеры в библиотеке теперь есть, он попросил показать ему записи за вчерашний