Любовь Сушко

Лабиринт Минотавра. Герои, боги и чудовища


Скачать книгу

остров оказался не близким, Океан пожалел о том, что согласился на капризы дочери, ведь она могла родить ребенка в пути.

      Но ничего такого не случилось, добрались они благополучно, Перса ходила по пустому острову, такому же пустому, как тот, на котором оказалась ее сестра, когда рожала сына от ее мужа, ничего там такого не было, даже строений каких-то, только вода и кусок суши – все. Неужели наступят времена, когда тут окажется ее дочка, каким-то Зевсом украденная?

      – И что ты хотела тут отыскать? – не удержался Океан.

      – Сама не ведаю, – призналась она, – но видно, что ничего тут такого нет, и быть, наверное, не может.

      – Давай возвращаться, я видел, как пустые острова становятся обжитые и уютными, может быть и тут все будет иначе со временем, но пока нет ничего такого. И в последний момент, когда они уходили на свой корабль, Перса остановилась на миг, ей показалось, что прекрасная дева в белом шагнула к ней навстречу и окликнула ее по имени.

      – Ты видел? – повернулась она к отцу.

      – Ничего я не видел, не знаю, что ты там разглядела, – ворчал старик.

      Он не любил пустые, необжитые острова и старался там не появляться, но ни в чем не мог отказать дочери.

      А Перса на острове Крите

      Гуляет в тиши одиноко.

      Но что там белеет, смотрите,

      Какой там трепещется локон.

      Кто девушка эта? —Европа,

      Куда она нас уводила?

      До света, до жизни, до вздоха.

      По Криту Европа бродила.

      И сын его – грозный властитель

      Получит чудовище, знаю.

      Туманна ночная обитель,

      И там Минотавр изнывает.

      Все это однажды случится,

      И вечно останется с нами,

      И Перса – печальная птица,

      Здесь бродит одна вечерами,

      Грядущее в прошлом пребудет,

      Уже ничего не случится.

      Там боги, и звери, и люди,

      И мечется белая птица.

      Глава 16 На острове Кирки

      Но время шло своим чередом, подрастали дети и внуки и расселялись по миру. Их становилось все больше, теперь уже не только Океан, но и сама Тефида все реже их навешали, но иногда Тефида нарушала свои правила и отправлялась туда, забыв обо всем.

      Особенно беспокоила ее внучка Цирцея, чародейка ненавидела отца и презирала матушку, ничего не хотела о них слышать даже, с ней надо было поговорить обо всем и попробовать рассказать о том, что было, может тогда она что-то поймет. Да и просто поговорить, посмотреть, как она там устроилась, чем занята. Не только люди, но и титаны всегда нуждались в общении.

      Гордая Перса к дочери не заглядывала, она не хотела снова и снова говорить с ней о том, что случилось, и при этом видеть, что та повторяет ее судьбу. Сознавать это, чувствовать свою вину было очень горько.

      Тефида же рассказала о том самом сне, который так мучил и мать, и бабушку до сих пор, уже тогда они были уверены, что девочка наделена удивительным