и ладно. Это хорошо, что ходят, а то у меня другой одежды всё равно нет. Идём?
– Идём.
***
Мы остановились около ободранного одноэтажного здания с проваленной в нескольких местах крышей. Двери там тоже держались только на честном слове и были приоткрыты. Дом в проветривании не нуждался, так как половина окон были с разбитыми стёклами. Около крыльца на лавочке сидел старик и курил трубку.
Уже подходя к нему, стало понятно, что с гигиеной в этом месте тоже не очень. Я сморщилась от резкого запаха нечистот и спросила у Харта:
– Вода-то здесь есть?
Похоже, что он здесь тоже впервые, потому что был шокирован не меньше моего.
– Не знаю, – растерянно ответил парень, а потом решительно схватил меня за руку и рванул назад, бормоча, что здесь мне не место.
– Ээээ, ты куда меня тащишь? – я почти бежала за ним, не успевая. – Да стой же ты! Остановись!
Я повисла на его руке, пытаясь немного притормозить, но он этого даже не заметил и остановился только на мосту через небольшую речушку, которая разделяла город на две части: жилища моррингов и пригород, где жили люди, которые их обслуживали.
Когда мы сюда добирались, Харт мне показал центральные улицы с богатыми домами моррингов и объяснил, что люди сюда могут прийти только на работу по специальным пропускам. Их община небольшая, но земли на много километров вокруг города в их владении, и селиться на них можно только с разрешения главы общины. Я сразу спросила, нужно ли мне такое разрешение, но Харт мне как-то невнятно ответил, что если я пришла с ним в город, то это автоматически даёт мне вид на жительство, если выражаться нашими понятиями, и не требует оформления пропуска. Глядя на то, как он юлил, я поняла, что или врёт, или не договаривает, но не успела выяснить, в чём дело, потому что мы как раз пересекли этот мост и остановились перед пресловутой ночлежкой, будь она не ладна!
Я стояла перед ним и пыталась отдышаться после нашего забега, а парень смотрел на меня очень сосредоточенно, и по его лицу была видна ускоренная работа мозга, ищущего выход из сложившейся ситуации.
«Значит, не хочется ему оставлять меня в этом бомжатнике. Ну-ну. А как же папа?» – подумала я, вырвала руку из его лапищи и подошла к ограждению. Фух, постою лучше, на водичку посмотрю. А водичка-то грязная. Здесь про очистные сооружения, видно, никто не знает.
Вдоль реки стояли небольшие домики людей, от каждого к берегу шли дорожки, заканчивающиеся небольшими деревянными помостами. Кое-где на них стирали женщины. Во всех домах имелись огороды и сады. На другом берегу картина была противоположная: там был парк с подстриженным газоном, огромными деревьями, дорожками, клумбами и беседками. Причём парк окружал город по всему периметру.
«Эстеты, блин! Не хотят смотреть на жизнь людей», – подумала я.
– Это нужно, чтобы энергия моррингов не воздействовала на нервную систему человека, – тихо сказал Харт, который уже успокоился и начал опять копаться у меня в голове.
– Объясни, – попросила я.
– Мы – магические существа, у нас сильное