Антон Леонтьев

Ярость херувимов


Скачать книгу

у нее навернулись слезы от обиды, Ада горячо поблагодарила Лоретту, которая, мило улыбаясь, потрепала ее по руке.

      – Так да или нет, Миша? Учти, иначе пойду сейчас к главе конкурентов и скажу, что хочу печататься только у него. Понимай хорошо, что ты ответишь, Миша! Ты эту кикимору болотную уволишь?

      Главный «ктулхушник» выпалил:

      – Да, уволю! Если ты этого, Лорочка, так хочешь, то уволю!

      И тут произошло самое невероятное. Лоретта, подняв глаза на Мишу и писательницу Водопьянову, произнесла по-русски, хотя и с сильным британским акцентом:

      – О, вы знаете, я ведь немного говорю на вашем языке. Изучала его в университете, я ведь филолог, как вы в курсах. Нет, в курсе, ведь правильно так?

      Все окаменели, а Миша так вообще превратился в базальтовую скалу.

      – Правда, я не особо ще… щё… щегол… чу? Нет, щеголяю – вот! – знаниями языков. Так интересно приехать в страну и слушать, о чем говорят другие, которые не знают, что я понимаю. Я правильно это выразила?

      Миша судорожно кивнул.

      Бросая копеечную ручку обратно в сумочку на локте, Лоретта мило продолжила:

      – Ада работает на вас? О, я сразу вижу, что она – крайне хороший человек. И наверняка великодушный сотрудник. Ах, я хотела сказать: великолепный. Сотрудник ведь может быть великолепным?

      Ада ощутила, что по щекам текут слезы – на этот раз от радости и восхищения.

      – Так вот, Майкл, буду вам признательна, если вы не будете увольнять эту великодушную… я хотела сказать, великолепную сотрудницу. Она наверняка у вас… Как это?

      Она произнесла по-английски, и Ада перевела:

      – Незаменимая.

      – Да, да, большое спасибо, мисс Ада, именно что незаменимая. Я в этом не сомневаюсь. А вы, дорогая коллега?

      И она посмотрела на писательницу Водопьянову.

      Та, то краснея, то бледнея, потеряла дар речи, что с ней происходило крайне редко. А вернее, никогда: подобного Ада пока что еще не наблюдала.

      – Я? Что я?

      Настал черед Миши шибануть ее в бок локтем и мило произнести:

      – Ада ведь незаменимая? Мы не будем ее увольнять?

      Литературная миллиардерша вторила:

      – Ведь не будете? Я так рада буду увидеть ее снова, когда приеду в Москву… через год. Или через два. Наверняка уже в должности… повыше…

      Все замерли, ожидая вердикта Ларисы Георгиевны, и та выпалила:

      – Конечно, не будем. Это такая повторяющаяся междусобойная шутка. Адочка ведь все поняла, не так ли, моя сладкая?

      Только что она точно таким же приторным тоном именовала ее хамкой, идиоткой и мерзавкой, и вот «моя сладкая». Только Лоретта уедет, а Ада останется. И писательница Водопьянова, и Миша смогут сотворить с ней все, что захотят.

      Мило, конечно, что литературная миллиардерша за нее вступилась, но…

      – Лучше себе таких шутка не позволить. Мы, писатели, должны быть благодарны таким, как мисс Ада. Без них никто и ничто. Вы ведь согласны, Майкл?

      Миша был со всем согласен, и Лоретта, мягко улыбаясь, сказала:

      – Буду рада увидеть