Татьяна Геннадьевна Галахова

Убийство в Эшфорде


Скачать книгу

Вы не представляете, сколько сейчас детей предоставлены сами себе! Причём я говорю исключительно о детях уважаемых людей. Вот вам простой пример. Вы же знаете портного Роберта Балларда? – и не дождавшись ответа, продолжила: – Так вот, его сын целыми днями гоняет по улицам на велосипеде. Как только пройдёт дождь, он сразу – шмыг из дома и давай носиться по лужам! И знаете, зачем? Исключительно для того, чтобы обдать грязью кого-либо из прохожих! Я сделала замечание Балларду, а он и ухом не повёл! Говорит, если мальчик и испачкал кому-то одежду, то случайно, а не по злому умыслу. Вместо того, чтобы наказать сорванца, он его защищает! После этого я нисколько не удивляюсь тому, о чём поговаривают люди, – миссис Коулман подалась вперёд и заговорщическим тоном произнесла: – Ходят слухи, что старший сын Балларда занимается в Лондоне какими-то тёмными делами.

      Поль откашлялся, и с его губ сорвалось что-то наподобие «Вот так на!».

      – Посудите сами, недавно он купил дорогую машину и побывал с женой в круизе по Средиземному морю. Откуда у него такие деньги? Звёзд он с неба не хватает, владеет каким-то гаражом, но на этом ведь состояния не сколотишь!

      Айрис внезапно умолкла и, всплеснув руками, воскликнула:

      – Ну что же мы просто так сидим? Позвольте угостить вас чаем, мистер Брикман!

      – Благодарю вас, но думаю, что…

      – Нет-нет, возражения не принимаются! – перебила гостя Айрис.

      Она быстро вышла из комнаты и, дав распоряжения прислуге, тут же вернулась назад.

      – Я ведь пирожные не где-нибудь купила, а в чайной на Хай-стрит! Вчера попутно зашла туда – решила побаловать себя сладостями. Кстати, встретила там Эдну Глуттон. Представляете, сидит за столиком, обставленная со всех сторон блюдцами с лакомствами и уплетает их с таким аппетитом, будто месяц не ела! Ну только что пальцы не облизывает. Я просто не представляю, как в неё может войти такое количество пирожных и кексов?!

      Поль подумал, что наступил подходящий момент, чтобы направить разговор в нужное русло.

      – Я слышал, что Эдна частенько посещала эту чайную вместе с Маргарет Шелдон.

      Он попал в точку: услышав имя Маргарет, глаза Айрис загорелись и возбуждённо забегали, а нос, казалось, вытянулся сильнее обычного, словно собирался вонзиться в собеседника.

      – А чем ещё было заниматься миссис Шелдон, как не по чайным ходить? Муж оставил ей хорошее состояние, а у неё ведь ни детей, ни внуков не было, да и единственный племянник и тот исчез неведомо куда. Вы только не подумайте, пожалуйста, что я неуважительно относилась к Маргарет, но вещи надо называть своими именами: жила она в своё удовольствие! Развлекательные поездки совершала, у портнихи обновы без конца заказывала, баловала себя дорогим шоколадом и прочими деликатесами.

      – Ну, миссис Шелдон ещё и садом занималась – недаром он на весь Эшфорд славился, – вежливо не согласился с ней Брикман. – Кстати, на днях я видел Алана Пикфорда и мне показалось, что он выглядит таким потерянным! Я знаю, что он был дружен с бедной