пили что-то из глиняных кружек, а вокруг них вились полуголые девицы.
Это что… бордель?!
Осознав, что абсурдная догадка верна, попыталась снова затормозить, но наткнулась на строгий взгляд Ходденса и заставила себя следовать за ним. Клятва была настоящей, значит, пока он рядом, мне ничего не грозит. Не грозит же?
Мы остановились у стойки, за которой стоял немного пьяный мужчина с бородой.
– Нужна комната на час, – наглым тоном выдал Эйвер, обратившись к нему.
– Пятнадцать вагов, – бросил тот.
– Сколько?! – возмутился Эйв. – Да это же грабёж!
– Ну, а чего ты хотел? – усмехнулся бородач. – На улице холодно, в подворотне подружке под юбку уже не залезешь. А у меня тут тепло, уютно. И даже девочки имеются, которые готовы помочь расслабиться. За отдельную плату.
Потом смерил меня оценивающим взглядом, подмигнул и добавил:
– Но ты, как вижу, со своей красоткой. Уверен, ради такой штучки найдёшь в кармане нужную сумму.
– Десять, – недовольно заявил Эйвер.
– Двадцать. – Мужик растянул в улыбке щербатый рот. – Цена растёт каждую минуту. А будешь дальше торговаться, и ещё на пять вагов вырастет.
Ходденс напрягся, я чувствовала, что он крайне раздражён. И из-за чего? Из-за такой мелочи? Вытащила из кармана плаща купюру в сотню и, бросив её на стойку, сказала:
– Не беспокойте нас. И вызовите такси. Пусть ждёт меня у вашего заведения.
С этими словами я развернулась и направилась к лестнице на второй этаж.
Эйвер догнал меня почти сразу, очень осторожно приобнял за талию и повёл наверх. А едва оказались одни, мигом убрал руку, будто ему было неприятно ко мне прикасаться.
– Вам не стоило отдавать ему такую сумму. Я бы заплатил, – недовольным тоном произнёс маг, когда мы шли по коридору второго этажа.
– Я сэкономила нам всем время и нервы.
– И дико заинтересовали хозяина заведения. Такую щедрую девушку он уж точно запомнит.
– Не запомнит. На мне же личина.
– Но на мне-то нет, – вздохнул маг. – Ладно.
Номер встретил нас запахом порошка для стирки и удивительной чистотой. Что в принципе странно для такого места. Посреди маленькой комнаты с синими стенами стояла большая кровать, занимающая почти всё пространство. И ничего больше здесь не было.
– Присаживайтесь.
– Спасибо, лучше постою, – сказала ровным тоном.
Ходденс лишь пожал плечами и самым наглым образом плюхнулся на ложе. Улёгся, раскинув руки в стороны, и со странной улыбкой уставился в потолок.
– Перед тем, как отдам тебе книги, мне нужна клятва, – сказала я, разглядывая расслабленного мага. Он даже куртку свою тонкую не снял, так и лежал в верхней одежде.
– Ещё одна? – выдал маг, удивляясь степени моей наглости.
– Другая.
– И какая же?
Пройдя по комнате, я заглянула за задёрнутые занавески. Единственное малюсенькое окно выходило на ту самую улицу, с которой мы пришли. И сейчас она была пуста.