Дженнифер Хеймор

Соблазнительное предложение


Скачать книгу

продирающаяся сквозь пелену сна, из которого он вырвал ее своим кошмаром, Эмма кивнула.

      – Хорошо, – пробормотала она. – Пожалуйста, возвращайтесь в постель, когда сможете.

      – Непременно.

      Она вернулась на кровать и провалилась в сон быстрее, чем могла предположить, а он так и остался сидеть, сжимая руками голову.

      Вздохнув, Эмма посмотрела на письмо к сестре, окунула перо в чернила и дописала:

      Завтра мы продолжим наш путь в Эдинбург. Если погода не подведет, надеемся добраться туда дней за пять-шесть. Молюсь, чтобы так и вышло. Мне просто не терпится скорее решить все с Р.М.

      Я буду молиться за тебя и папу. Мои мысли то и дело обращаются к нему. Пожалуйста, напиши мне, как только сможешь. Надеюсь увидеть письмо, ожидающее меня в Эдинбурге.

      Твоя любящая сестра,

Эмма

      Она сложила письмо, затем надела накидку и сверху донизу застегнула истершиеся китайские пуговицы. Посмотрела на шелковый плащ, висевший на колышке у двери, и ее губы тронула улыбка, как и всякий раз, когда она смотрела на подарок Люка. Пожалуй, в нем будет слишком жарко.

      Засунув письмо в ридикюль вместе с несколькими монетами, Эмма вышла из комнаты и прикрыла за собой дверь.

      Торопливо спустившись вниз, она наткнулась на служанку и спросила про почту в Бристоль.

      – Она отправляется в половине восьмого от «Звезды и подвязки», мэм.

      Отлично, значит, письмо к Джейн уже сегодня вечером отправится в путь.

      – А где «Звезда и подвязка»?

      – Совсем недалеко. – Служанка приветливо улыбнулась. – Но если хотите, я с удовольствием отнесу сама.

      – Нет, спасибо. Если это недалеко, я с радостью прогуляюсь. Подышу свежим воздухом. – Это была чистая правда. Эмма целый день просидела в номере.

      – Конечно, мэм. – Служанка рассказала, как дойти до «Звезды и подвязки», и Эмма шагнула на шумную улицу.

      – Миссис Кертис!

      Знакомый голос. Внутри все сжалось от ужаса, она обернулась и увидела, что Смолл вышел вслед за ней из гостиницы. Настоящий фат, черные волосы блестят от масла, в точности как сверкающие черные башмаки, и все это очень подходит к обтягивающим лосинам из буйволовой кожи, темно-фиолетовому бархатному пальто и резной трости.

      Эмма еще больше распрямилась как могла, стараясь посмотреть на него свысока, но не очень-то получилось – он был выше ростом.

      – Мистер Смолл.

      Он хмыкнул.

      – Смоллшоу, голубка. Смолл – это всего лишь прозвище.

      – Прошу прощения, – ледяным тоном отозвалась она и с немалой долей удовлетворения отметила, что правая сторона его челюсти отвратительно скривилась.

      – Могу я сопроводить вас?

      – Нет, спасибо.

      Эмма повернулась и зашагала по улице, но чертов надоеда держался рядом. Эмма ускорила шаг, он тоже.

      – Ну расскажите же мне, как вы познакомились с лордом Лукасом?

      Эмма презрительно хмыкнула, глядя прямо перед собой, словно ей требовалось все внимание, чтобы пройти по особенно предательскому