Анна Сергеевна Платунова

Герцогиня ищет работу


Скачать книгу

бы не зеленая мантия, я бы ни за что не поверила, что передо мной целитель, тем более – декан.

      – Возможно, с некоторыми из вас мы еще встретимся позже, на церемонии посвящения в студенты самого нужного и мирного факультета академии. – Мэтр Орто улыбнулся, и стало понятно, что он действительно любит свою работу и гордится ею. – А сегодня я рад приветствовать вас на испытании. Вижу, многие испугались вида медицинских инструментов. У кого-нибудь есть предположения, чем мы сегодня займемся?

      – Будем вскрывать… покойников? – слабым голосом поинтересовалась Вики и икнула.

      Декан весело рассмеялся, следом за ним помощники. Бессердечные «зеленые человечки» от души потешались над перепуганными претендентами, и я могла их понять. Целителям приходилось иметь дело с настоящими ранами, жуткими болезнями: преподаватели факультета помогали в больницах города. А мы, новички, тряслись от одного намека на кровь.

      Хотя почему «мы»? Я вовсе не тряслась. Волновалась, конечно, но это было обычное волнение перед испытанием. Не бледнела, не падала в обморок. Оглядывалась и не понимала, почему всех так развезло.

      – Покойники – это по части «кукловодов», – ответил мэтр Орто. – Целители имеют дело с живыми.

      Все выдохнули, но потом задумались: впереди испытание на факультете ментальной магии, неужели все-таки придется общаться с мертвецами?

      – Каждый маг обладает способностью заживлять раны, исцелять болезни. У кого-то потенциал больше, у кого-то меньше. Сейчас мои помощники разделят вас на пары.

      Он указал на старшекурсников, которые с готовностью выступили вперед. Трое парней и три девушки откровенно веселились: делали страшные глаза, многозначительно шевелили бровями и изображали, что пробуют лезвия на остроту.

      С появлением Норри в группе стало двадцать шесть претендентов, нас легко развели по парам. Вики, конечно, объединилась с Лизой. Норри поставили рядом с решительным гномом, его, кстати, зовут Руф. Старшекурсник подхватил меня под локоть и подтащил к парнишке-оборотню, но не успел вручить ланцет – ой, как же боязно касаться холодной блестящей стали! – как нарисовался мастер Фай, наш куратор:

      – Для Рози у меня есть другой напарник.

      Целитель пожал плечами и уступил, ему было все равно. Я удивилась, но ненадолго…

      Конечно, чего можно ожидать от академии, которая провозгласила равенство основой своего устава? Мастер Фай махнул кому-то, подзывая, я обернулась и чуть зубами не заскрипела от досады.

      Рон-дракон нехотя и лениво прошествовал между парами. Вид у него был небрежный и скучающий. Такой весь из себя трагический герой. Он едва кивнул мне и тут же уставился поверх моей макушки.

      – Так, – сказал студент, забирая из моих рук ланцет. – Сейчас принесу другой, из драконьего железа. Этот не возьмет.

      В итоге я осталась стоять напротив змеюки, который поигрывал острым инструментом, совершенно безоружная.

      Впрочем, о чем это я? Мы ведь не собираемся кромсать друг друга? Или