Валентин Колесников

Фаетон. Научно-фантастический роман. Часть 3


Скачать книгу

к нему:

      – Майор, ты хорошо потрудился, чуть не срубил тут ель. – Иронически заметила жена, указывая на разбросанные вокруг ели срубленные ветви, что лежали невдалеке от ствола. Кора на стволе дерева была содрана от каната, на котором держалась жена, зависшая над пропастью.

      – Да, моя любовь, мне пришлось, изрядно потрудится, вытаскивая тебя. – Орт подошел к ней и поцеловал в губы. Онисия нежно улыбнулась, ей было приятно его сильное прикосновение. Жена, улучив момент, шепнула ему на ухо:

      – Я люблю тебя сильно, сильно. И чтобы не случилось с нами, я тебя буду любить всегда!

      Эти слова и этот запах ее волос, и близость любимой, снова повергли в трепетное чувство, вызывая в нем стремление, быть вместе без разлук и на веки.

      – Я никогда тебя не оставлю, моя любовь. Без тебя нет смысла жить, ходить без тебя на этом свете, и жить без тебя. – Растроганно говорил Орт, такие слова, что раньше, ему и в голову не могли прийти. От этих нежных слов, Онисия, почувствовала себя уверенно и убежденно в том, что теперь этот сильный мужчина теперь ее и, что он полностью в ее власти, и уже с твердостью в голосе сказала:

      – Теперь надо действовать! – И, отстранив его от себя. Сняла лук, вложила стрелу в тетиву, натягивая ее, приготовилась стрелять в противоположный откос обрыва.

      – Там, на той стороне, видишь? – сказала Орту, – Там ближайшая ель. Я стреляю туда в ствол. – С этими словами она спустила тетиву лука. Стрела со свистом полетела в сторону дерева и воткнулась в ствол, – Теперь, беру специальную стрелу с тонкой и крепкой капроновой нитью. Смотри, тут ушко, как у швейной иголки с ниткой.

      Орт наблюдал за действиями жены и восхищался насколько точны были ее движения.. Из колчедана она извлекла катушку с намотанной на ней двойной нитью.

      – Держи за эту ручку катушку, я стреляю. – Она посмотрела на Орта, и, убедившись, что он правильно и крепко держит в руках катушку. Внимательно прицелилась и выпустила стрелу из лука в дерево. Катушка завертелась в руках капитана под действием стрелы. Когда успешно выполненный выстрел, был произведен Онисией, она сняла с ремня канат. К нему прицепила тройной крюк, затем тонкую нить привязала канату, возле крюка. Второй конец капроновой нити стала тянуть на себя. Канат с крюком, увлекаемый концом тонкой нити медленно потянулся через пропасть к стреле, торчащей в стволе ели на другой стороне обрыва. Когда крюк с канатом достиг стрелы, Онисия резким движением отпустила нить, и крюк потащил конец каната, вниз цепляясь за ветку ели. Жена потянула канат, на себя убеждаясь, в надежности сцепки крюка. Натянув как можно сильнее канат и почувствовав, его надежную прочность, она сказала Орту: – Привяжи этот свободный конец каната к стволу ели.

      Что капитан выполнил безукоризненно.

      – Ты, насколько мне известно, – стала говорить жена, – подолгу своей службы имел школу хождения по канату, не так ли, майор?

      – Так точно, мой командир! – с улыбкой ответил Орт. – Мне это, как по дороге пройтись, хоть с грузом,