Александр Башибузук

Страна Арманьяк. Бастард


Скачать книгу

он придерживал на плече корзину с пожитками. За его порванную блузу цеплялись два ребенка. Мальчик и девочка, возрастом лет по пять каждый.

      – Приблизься.

      – Да, господин. – Паренек низко поклонился и положил корзину на землю.

      Детки спрятались за его спину.

      – Откуда идешь?

      – Из Лектура, господин. – Парню явно было больно, и он придерживал перевязанную руку другой рукой.

      – Что сейчас там?

      – Смерть… – мрачно сообщил парень. – Резня продолжается. Говорят, руа франков приказал убить всех.

      – Значит, войска еще там?

      – Ночью были еще там, а сейчас не знаю, господин…

      Вот, собственно, все, что я хотел узнать. Посмотрел по сторонам и, увидев, что образовался промежуток между группами беженцев и рядом никого нет, нашарил в мошне несколько серебряных монет и отдал пареньку. Больше ничего, к сожалению, я сделать не могу, как бы ни хотел.

      – Потрать эти деньги с умом… – бросил я изумленному беженцу и тронул поводья Родена.

      Надо двигаться. Если повезет, то кортеж с мачехой отправится в путь только сегодня, и есть шансы где-нибудь его перехватить.

      Проехали несколько лиг, коней не погоняли, они шли легкой рысью, быстрее пока смысла нет. Дорог в Родез несколько… Вот и гадай, по которой из них повезут мачеху. М-да… затея моя, несмотря на благородные задачи и все такое, попахивает идиотизмом все больше.

      Время шло к обеду, и мы, съехав с дороги в лесок, остановились перекусить.

      – Ваша милость… – Тук раскладывал припасы на походной скатерти. – Дозвольте поинтересоваться.

      – Давай…

      Настроения разговаривать у меня не было, но слуга на то и слуга, чтобы развлекать своего господина. Может, что интересное скажет…

      – Куда мы едем, ваша милость?

      – Тебе не все равно?

      – Нет, конечно. – Шотландец бросил на меня взгляд, проверяя, не разозлил ли господина его дерзкий ответ.

      – Почему, изъяснись, а то получишь в голову.

      – Ну как… Судьба моя связана с вами. Куда ваша милость, туда и я. Даже если вы направляетесь в пекло. Но все же хотелось бы знать: туда ли? Я хотя бы приготовился.

      – В пекло? – Я взял кусок мяса, критически осмотрел его и взял другой. – Нет, не в пекло. В Родез.

      – Если я спрошу вашу милость, зачем мы туда направляемся, вы будете ругаться? – На лице шотландца промелькнула лукавая улыбка.

      – Уже спросил. Все-таки надо тебя вздуть, бестия хитрая. Не знаю, что тебе ответить… пока не знаю. Возможно, придется драться. Будешь?

      – Обязательно, ваша милость. Это приятнее, чем поклоны бить. Что может быть лучше, чем горячая схватка и кровь врага на клинке? – убежденно заявил шотландец.

      – А умереть не боишься? – поинтересовался я.

      Мне показалось, что Тук отвечал совершенно искренне.

      – Нет… – Шотландец помотал головой. – Для мужчины смерть