одну бешеную мандрагору с крылышками.
– Сеть не дает.
– То есть гомункулы… это часть пресловутых испытаний? – опешила я.
Кажется, одна ведьма погорячилась, когда решила, что пряхи будут заботиться о жизни тех, кто идет по открывшемуся пути.
Нати испуганно сглотнула, Фрэнсис затравленно огляделась.
– Похоже на то, – отозвался Сандр, прибивая очередного гомункула.
– Чего смотрим, бежим! – взвизгнула Фрэнсис, цапнула Нати за руку и поволокла к далекому выходу.
Но едва они скрылись за поворотом, как снова раздался визг. И будущие пряхи примчались обратно.
– Там… Там… – Фрэнсис неопределенно махнула рукой, в глазах ее плескался ужас. – Там… такой!
Кто?
Аранхорд быстро скользнул за поворот, тут же вернулся и сообщил:
– Вуивр!
Что?! Мы попали! Вуивра нам как раз и не хватало! Огромное ползучее чудище, король змей, не животное, не нечисть. В голове возникла картинка из книги, от которой прошиб холодный пот, и надпись под ней: «Вуивр питается драгоценными камнями, собирая их по пещерам. Ядовит». Еще и ядовит. Да зачем ему яд, если одного удара чешуйчатого хвоста достаточно, чтобы прикончить пару-тройку незваных гостей…
Хлоп! Хлоп!
Два камня встретились с просочившимися гомункулами, Сандр подхватил с земли еще два.
Хлоп! Хлоп! Хлоп!
Аранхорд метал почти не целясь, мелкие твари лезли уже пачками.
Если так и дальше пойдет, думать, как проползти мимо вуивра, уже не придется. Мы даже добежать до него не успеем. Нас на полпути в клочья порвут корешки с крылышками. Сколько же на эту пакость мандрагоры перевели!
Стоп…
А ведь правда… Мандрагора! Склонив голову набок, я уставилась на одного из показавшихся сверху гомункулов и зашептала заговор на свежесть. С пальцев потек бирюзовый туман, окутал его…
Гомункул скрипнул и свалился на пол безжизненным корешком. Работает! Только вот сил, чтобы поочередно освежать их до состояния корешков, надолго не хватит! Другое дело всех скопом…
Я обрадованно повернулась к Сандру:
– Мне срочно нужен костер. И вода.
Сандр молча кивнул. Оставив Аранхорда воевать с гомункулами, он сдвинул в маленький круг три почти плоских булыжника, открыл сосуд с водой, выплеснул четверть, водрузил его на камни, пихнул снизу мох из другого сосуда… Миг, и костер уже весело пылал, а Сандр опять стоял рядом с Аранхордом. Вот это да… Быстро, четко, без слов!
Я по очереди вытаскивала крышки и заглядывала внутрь, ища траву. Грибы… Нет, мне они не понадобятся. Еще мох. Вода. Кстати… Интересно, как Аранхорду, заброшенному в тоннель, удалось настолько ловко приземлиться, что оба сосуда с водой остались почти полными? Ну… советник!
Ага, вот и труха.
И вода почти вскипела. Надо же, почти моментально. Вот что значит элитная посуда. Не зря она столько стоит.
Нати подбежала ко мне:
– Что делать?
– Пока ничего, – пробормотала я, аккуратно всыпая