морщин. Мне бы ее уверенность в себе!
– Кто это к нам пожаловал? – слащаво протянула она, почесав холку Мортону, – Чем обязана?
– Пойдем к тебе, переговорим. Меня не должны здесь увидеть.
– Ты все такой же, от слов сразу к делу, – продолжала жеманиться пожилая леди.
– Со мной спутница, – кивнул на меня волк, – Пусть ее пока накормят и напоют.
– Хорошо, дорогой. Э-э-й, Лискер, накорми девчонку, – указывая на меня веером, прокричала через весь зал женщина.
На другом конце заведения мелькнул мельтешащий силуэт, и к нам выбежал еще один мужичок, на вид ровесник Жаннэт.
– Мортон, старый ты черт, – обрадовано закричал он, – Какими судьбами в наших краях?
– Лис, ты все молодеешь с каждым годом. Я ненадолго у вас, по делам, – тепло ответил волк, виляя хвостом, – Проследишь за моей спутницей, чтобы к ней никто не приставал?
– Конечно! Госпожа, пройдемте со мной. Вы любите рыбу или мясо инчиков?
– А инчики это кто? – подозрительно поинтересовалась.
– Инчики это инчики, – развел руками Лискер, – Сытно и вкусно.
Что же, какой вопрос – такой и ответ. Надо было спрашивать, инчики раньше гавкали или мумукали.
– Лилия, – окрикнул меня Мортон, – Никуда не уходи. Жди меня за столом. Я скоро вернусь.
– Пойдем, красавчик, – приторным голосом позвала его Жаннэт, – Ты так давно меня не радовал своим визитом.
Я аж передернулась при мысли, чего она может хотеть от него. Вот уж не ожидала от Мортона любви к пожилым тетушкам.
– Давайте, Лискер, обойдемся рыбой, без инчиков.
– Хорошо, госпожа. Отличный выбор. Присаживайтесь за столик, я скоро все принесу. Пить будете бражку или воду?
– Воды, – кто их знает, из чего они брагу делают.
Пока мужчина нес заказ, я разглядывала местную публику. Меня не покидало ощущение, что я на съемках исторического кино, а это все дешевые декорации вокруг.
Кто-то горланил песни, некоторые тискали несчастных женщин, где-то вдалеке разгорался скандал с битьем кружек о стену. И все это под непрекращающиеся песни и танцы.
Дурдом.
Мне принесли большую деревянную тарелку и металлические приборы. У них тут, смотрю, древесина прямо в ходу. А мыть эту тарелку от жира потом как?
Передо мной лежала тощая тушка рыбы, поверх неизвестной крупы, похожей на наш булгур.
С трудом заставила себя это попробовать. Безвкусная масса с горькой рыбой. Кажется, сегодня я останусь голодной. Надо было соглашаться на инчиков. Поковырявшись в тарелке, решила все-таки съесть гарнир, мало ли, когда еще удастся поесть.
За трапезой незаметно прошло минут двадцать, и со спины раздался голос:
– А вот и я, – на соседний стул запрыгнул Мортон, – Почему рыбу не съела? Деликатес же.
– Тебе оставила, – съязвила я, – Угощайся.
Протянула ему за хвост обитательницу местных водоемов. Вжух, незаметное движение пастью и в моих руках ничего не осталось.
– Как