Олеля Баянъ

Убить, чтобы жениться


Скачать книгу

зорко следили тёмные лорды, курировавшие и все военные учебные заведения. Один из них непременно присутствовал на выпускных экзаменах, проверяя комиссии и следя за честностью проведения финальных испытаний.

      То, свидетелем чего я стала в этот раз, повергло меня в шок. К такому моя впечатлительность не была готова.

      Всю команду корабля согнали на палубу. Мне ничего не было видно за спинами других. На глаза попался ящик. На него я встала и увидела, что с одной из рей свисала верёвка, к концу которой привязали руки одного из поваров. Мужчина был в соответствующей одежде, поэтому я смогла определить его род деятельности на корабле. Лица его не было видно.

      Но привлекло моё внимание совсем другое. По пояс раздетые чёрные маги выстроились перед ним в шеренгу. В отличие от висевшего мужчины они стояли лицом к нам. Мне пришлось пригнуться, чтобы моя макушка не выглядывала, а то Рэйнер мог меня отправить назад в каюту. Я даже закрыла себе рот ладошкой, чтобы не воскликнуть от удивления. У всех магов под левой грудью находилась четырёхконечная звезда. Её горизонтальные лучи были длинными и узкими, а вертикальные – широкими и короткими, как у меня. И раз эта деталь мне привиделась во сне (Рэйнера раздетым мне созерцать не доводилось), то это был далеко не сон.

      Тем временем глава экспедиции вышел вперёд из строя, чтобы рассказать о совершённом преступлении. По-другому просто быть не могло. На кораблях суд происходил в присутствии всех членов экипажа.

      – Как стало известно, неизвестные проникли на борт и отравили довольно много продуктов, – разнёсся над палубой суровый голос виконта.

      Интересно, а почему он не сказал сразу про калик? Ведь неспроста меня предупредили об осторожности. И там, где появлялись перехожие, жди беды. Большой беды.

      – Мы нашли испорченную еду и приказали её уничтожить. Но нашёлся один идиот, который ослушался приказа, – Рэйнер сделал многозначительную паузу, чтобы все поняли, что этим идиотом оказался висевший. – Он спрятал несколько фруктов. Яд, которым отравили фрукты, называется мгновенной душиловкой. В считанные секунды распухает язык и гортань, и человек умирает в муках от удушья.

      Это как раз и произошло вчера вечером со мной. Только рядом оказался Рэй, сумевший спасти меня. Он знал, как нужно действовать в таких случаях. Скончавшемуся бедолаге не повезло. Ему просто не успели помочь.

      – Этот яд остаётся на руках, – продолжал рассказывать Нессельфольде о преступлении повара. – Его нужно смывать специальным раствором, иначе то, к чему притронетесь, будет также отравлено. Он спрятал несколько фруктов, а потом, не смыв яд с рук, отправился на камбуз. По его вине, – виконт кивнул на висевшего, – погибла половина команды на «Лазурной Сифине».

      Хорошо, что руку от лица я так и не отняла, иначе точно бы не сдержала вскрика. По толпе прошёлся ропот негодования. Громко высказываться никто не стал, но было видно, что команда поддерживала решение руководства наказать виновного. Два мага передо