они услышали протяжный скрипучий вой где-то в соседних домах. Голоса не то человеческие, не то звериные. Не одного и не двух, но множества существ.
– А это что? – вытаращилась от страха Джульетт.
Катрина озадаченно глянула в сторону окон.
– А это… – произнесла наёмница, сама удивляясь своим словам, – много обращенных упырей.
– О нет!
– И я слышу, как они бегут сюда. Но почему? Ведь сейчас светит солнце! – Чтобы увидеть это своими глазами, наёмница подошла к одному из окон, отодвинула штору и поразилась: – Они не понимают, что происходит. Горят, но рвутся сюда. Их приманивает запах человека. Тебя.
Джульетт виновато глянула на свою порезанную гвоздем руку. Выглянула из-за шторы и ужаснулась. На залитой солнцем улице со всех концов деревни сбегалась толпа. Все они кричали, покрывались ожогами, дымились, загорались. Многие падали замертво, прогорая насмерть. Но остальные продолжали рваться сюда.
– Что же нам делать? – испугавшись этого безумия, прошептала Джульетт.
– Ничего.
– Ничего?!
– Я разберусь, – со спокойной улыбкой объяснила Катрина.
– Как вы можете быть так спокойны?
– Это просто упыри. Тут не о чем переживать.
– Простите, мисс Вэллкат, но верится с трудом! – со смесью вежливого возмущения и неконтролируемой паники выпалила Джульетт.
Наёмница отошла от окон.
– Приближаются! – предупредила она.
Джульетт отступила к стене, обхватила себя руками и чуть втянула голову в плечи, готовясь к новому ужасу.
Сразу два окна взорвались осколками стекла. В комнату впрыгнули ещё трое упырей. Двое покрытые ожогами, дымящиеся. А третий горел и орал от боли, но всё равно со всех ног рванул к Джульетт, протягивая горящие пальцы. Его Катрина отбила ногой обратно в окно. Там, в слепящем солнечном свете, он и умер, корчась в муках и обугливаясь.
Второго упыря Катрина рассекла несколькими продольными взмахами килиджа. Одновременно держа первого упыря за горло. Стальной клинок, покрытый тонким слоем серебра, разрубал кости и плоть, отравляя организм вампира. Прижигая раны и больше не давая им срастаться. Хватаясь за чернеющие от серебра порезы, второй упырь сам вывалился в окно.
– Кстати, Джульетт. Быть может, тебе лучше выйти, – отрезая голову первого упыря килиджем, предложила Катрина.
Джульетт отвернула лицо, зажмурилась и не поворачивалась. Ей хватало одних лишь мерзких плюхающих звуков, чтобы едва удержаться от приступа тошноты. Но слова Катрины заставили её напрочь забыть об ужасных вещах, которые наёмница творила над телами упырей.
– Выйти куда? – не поняла Джульетт, резко повернувшись.
Катрина вышвырнула последнего упыря в окно.
– На улицу, – пояснила наёмница.
– Вы шутите? К ним?
– Не к ним, а на солнце. Там они догорят, а здесь, в тени дома, перестают.
– Ну