заорал король Ратенборна. – Продолжайте свадьбу! Нам нужен этот мир! Мне нужен флот!
– Я… Я не могу иметь детей! У вас не будет наследников! – в отчаянии выкрикнула я.
– Признаете бастардов от предыдущих принцев! Их сорок шесть! Куда еще! – злился король Ратенборна.
– Я… я… плохо себя чувствую, – взмолилась я, трясясь и понимая. Чудо больше не случится.
– Держите ее, чтобы она не упала! Кивните принцессой вовремя! – орал мой отец, подскочив рядом с королем-соседом. – Это тоже будет считаться согласием!
– Папочка, пожалуйста… Я очень прошу, – тряслась я, видя, как меня держат слуги. – Не надо…
Отчаяние захлестнуло меня. Решимость покинула меня.
– Я должна вам признаться. Я – переодетый мужчина, – подняла я голову. И посмотрела на гостей с надеждой.
– Тем крепче будет ваш брак! – истошно заорал король Ратенборна. Все посмотрели на принца. Тот промолчал, опустив глаза.
– Хоть кобыла на задних копытах! Мне уже плевать! – продолжал король Ратенборна. Пока мой отец уверял гостей, что я просто разволновалась.
По палубе поползла серая дымка тумана. Огоньки трепетали и вздрагивали. Я подняла глаза наверх. К золотым парусам. Мачты окутывал туман. Зловещий туман окутал фрегаты, стоящие по обе стороны от королевского корвета. Их огни померкли.
Гости встревожились. Туман не нравился никому. Свечи гасли, но слуги их снова зажигали. У меня мерзли ноги.
– Согласен ли ты, принц… – почти шепотом произнес церемониймейстер. Он на всякий случай осмотрелся, перед тем, как продолжить. Свеча рядом с ним погасла. Слуга зажег ее от лучины.
Я обернулась к гостям. Те чинно сидели и ждали. Только глаза у них нервно бегали. «Вы тоже это видите?», – послышался встревоженный женский голос. – «Этот туман?».
– Что это может быть? – осмотрелся разодетый старый герцог. И нахмурил седые брови. – Впервые вижу такой туман!
– Я попрошу т-т-тишины! – прикрикнул церемониймейстер. – Итак, вы согласны?
– Да! – послышался красивый голос откуда-то из кучки стражников. – Согласен!
– Будьте начеку! – глухо предупредил капитан стражи. Он лично возглавлял оборону принца.
– Как скоро он ее отравит? – послышался неприличный вопрос. Он прозвучал слишком громко. И не очень вежливо.
Дунул ветер. Свечи резко погасли. Причем, все и сразу. На палубе воцарилась темнота. «Что это?!», – заволновались гости.
Я плохо разбираюсь в кораблях и во всем, что связано с морем. Но порыв пронизывающего ветра заставил меня отступить на несколько шагов.
Рядом послышалась пальба из корабельных орудий. Я впервые слышала ее с корабля.
– Рано! – заорал церемониймейстер. Он ткнул пальцем в бочки. Бочки с салютом стояли рядком вдоль бортов.– Пальба со всех орудий только после бракосочетания! Какой дурак отдал приказ?
Пушки громыхнули снова. «Что происходит?», – на палубе началась паника. Гости повскакивали с мест, пытаясь что-то разглядеть в тумане.
– Что