с единственным столом и односторонним зеркалом. Джейсон уже бывал здесь.
На этот раз в комнате их ожидали два человека в безупречных темно-серых костюмах.
– Привет, Джейсон! – сказал один из них, вставая и протягивая руку; второй тоже поднялся и молча наблюдал за происходящим.
Джейсон подергал руками за спиной так, чтобы звякнули наручники.
– Так, – человек нахмурился, опустил руку и посмотрел на Томаса Салли ледяным взглядом. – Прошу снять наручники с моего клиента.
Следователь некоторое время с вызовом смотрел на оппонента (этих людей явно не связывали теплые отношения), а затем сделал, как просили. Руки у Джейсона даже за короткое время пути от камеры до комнаты для допросов успели затечь, и он принялся растирать их, восстанавливая кровообращение.
– Пожалуйста, оставьте нас, мистер Салли. Мы вас позовем, когда закончим, – сказал человек в костюме, и следователь вышел, закрыв за собой дверь несколько громче, чем требовала вежливость.
– Ну-с, давайте с начала. Меня зовут Фрэнсис Розенкранц, и я – ваш адвокат, – он поднял руку, упреждая вопрос. – Я говорил с вашими родителями, они знают, что я представляю ваши интересы. К сожалению, они не имеют возможности прибыть сюда лично.
Джейсон подавил приступ злости: чего он мог ожидать, родители себе не изменили!.. Он протянул руку.
– Приятно познакомиться, – голос его был хриплым и усталым.
– Взаимно, – вежливо ответил Фрэнсис. – Вы, вероятно, не знакомы с этим джентльменом. Его зовут…
– Джордж Лейн, – сказал второй и сделал шаг вперед.
Джейсон слегка вытаращил глаза. Несмотря на свое состояние, он еще способен был удивляться.
– В смысле – отец Алекса и владелец “Cerillion Entertainment”?!
– Да. И я прошу прощения за… недавнее происшествие в «Ричмонде». Уверяю вас, поведение моего сына другая часть его семьи – в моем лице – решительно не одобряет.
– Ясно. А почему вы здесь? – в лоб спросил Джейсон.
– Я вижу, вы не любите ходить вокруг да около. Мне это нравится, – Джордж улыбнулся и показал на стол посреди комнаты. – Давайте сядем, и я вам все объясню.
Все расселись вокруг стола, Джордж соединил кончики пальцев обеих рук, подался немного вперед и сказал:
– Вы умный юноша, и я буду с вами откровенен. Я, конечно, хотел бы сказать, что я здесь исключительно с целью извиниться за поведение сына, что правда лишь отчасти. Но дело еще в том, что вы являетесь серьезным активом для моей компании. Наши судьбы связаны, если можно так выразиться.
Джейсон начал понимать.
– Вы спасаете имидж компании, который пострадает, если полиция установит связь между мной и Джейсоном из игры.
– Именно! Скажу прямо и без эмоций: ваша сдержанность будет отвечать и вашим и нашим интересам, – глаза Джорджа впились в Джейсона, и тому на мгновение показалось, что он видит перед собой не человека, а волка в элегантном сером костюме. – Мы действительно намерены вам помочь. Одно условие: вы не упоминаете о «Пробуждении онлайн»