бы тебе не выйти замуж?
Айрин чуть не свалилась с дивана.
– Изумительная мысль, – съязвила она. – Вот только достойного жениха не могу никак найти. Поможешь?
– Конечно, – невозмутимо кивнул головой Стивен. – Он уже есть.
После этих слов Айрин действительно сползла на пол. Она не ожидала от кузена подобной прыти.
– Один английский лорд ищет состоятельную невесту, – пространно начал Стивен. – Я не знаю, ни как он выглядит, ни что он из себя представляет. Конечно, опасно покупать кота в мешке, но он готов заключить брачный контракт, который обезопасит тебя от любых посягательств с его стороны.
– Ага, значит, лорд получит богатую жену, а мне-то какая выгода?
– Ты станешь леди, переедешь в Англию. Будешь жить в живописном замке, иметь кучу денег и притом, ты будешь абсолютно свободна. Я же знаю, что тебе не очень нравится здесь, с нами…
Стивен мелодраматично замолчал, давая Айрин возможность осмыслить его слова. Девушка напряженно думала. Совершенно немыслимо взять и бросить все в Нью-Йорке, переехать в другую страну, выйти замуж за незнакомого человека. Но, с другой стороны, что держит ее в Америке? Она заложница своего наследства, Стивен и дядя глаз с нее не спускают. Эван предал ее, близких подруг у нее никогда не было. В Англии, по крайне мере, у нее будет шанс найти свое место в жизни.
Стивен знал, чем прельстить Айрин. Ни громкий титул, ни старинный замок, ни, тем более, лорд не интересовали ее. А вот заманчивая свобода… Никаких родственников рядом, постоянного надзора и шпионства Стивена, придирок Ричарда. Она сможет забыть о компаниях и финансах и наслаждаться самостоятельной жизнью. Ведь в Америке Шепперды все равно не оставят ее в покое, пока ей не исполнится двадцать семь. А до этого еще так долго…
– У меня будут собственные деньги? – дрожащим голосом спросила девушка, являющаяся обладательницей миллионов Шеппердов.
Стивен понял, что выиграл.
– Конечно, – улыбнулся он, – сколько хочешь.
Бракосочетание было самым странным событием в жизни Айрин. Ей даже стало казаться, что она совершает ошибку, очертя голову бросаясь в это непонятное замужество. Но жребий брошен, Рубикон перейден. Она подписала контракт, и отступить ей не позволят…
В пятнадцати милях от Холиуэя находился Раундтаун, небольшой промышленный город. Узкие улочки, невысокие дома, сотни спешащих на работу людей. Как удивились бы они, узнав, что в запыленном такси, едущем по городу, сидит очаровательная невеста и ждет своего избранника. Но никто даже не догадывался о том, что Раундтауну суждено стать свидетелем очень странной свадьбы.
В одиннадцать утра к зданию мэрии на центральной улице подъехало такси. Из него вышел высокий молодой человек с маленькими бегающими глазами. Он огляделся по сторонам и, заметив припаркованный неподалеку большой черный автомобиль, вздохнул с заметным облегчением. Молодой человек волновался, что тщательно продуманный план может быть нарушен каким-нибудь непредвиденным обстоятельством.