Живиль Богун

Трактир


Скачать книгу

бери не хочу…

      – Ну-ну, сын мой, так просто их не возьмешь, – осадил морехода священник. – Местные, хоть и приняли веру в Бога Единого – кто христианство, кто ислам, в душе остались язычниками. Уж поверьте мне, сэр, я знаю, о чем говорю! Они почитают своих предков и не позволят осквернить святыню…

      – Это сушеные-то кошки – святыня? – пьяно ухмыльнулся капитан Джилрой. – Мои матросы живо набьют чучелами мешки – столько, сколько влезет в трюмы. Эх, жаль, нельзя на месте перемолоть всю эту гадость в муку – больше бы вместилось!

      – Вы не о том сейчас думаете, капитан. Даже бравым ирландским матросам несдобровать, если аборигены поднимут шум. Поймите же, они фанатики! Чего доброго, еще корабль ваш подожгут.

      – И что же мне делать? Посоветуйте, святой отец, раз уж вы так хорошо изучили нравы этих дикарей.

      Священник сделал вид, что задумался. Затем сказал, понизив голос до шепота, хотя в убогой глинобитной хижине некому было их подслушать:

      – Предлагаю действовать так. Я отвлеку местных: устрою шествие с хоругвями – народ непременно сбежится, поскольку жаден до зрелищ. А вы со своими молодцами тем временем быстренько погрузите мешки в… Так, а повозки? Вы же не можете арендовать повозки и вьючных животных у здешних жителей – тогда они всё поймут… Ладно, дам вам кое-кого в помощь. У этих ребят свои верблюды имеются.

      – Вы о ком? – насторожился капитан Джилрой.

      – Так, археологи… Нет-нет, не беспокойтесь – они не из наших, ученых. Зато куда более опытные.

      – Я понял! – капитан хлопнул себя по лбу широкой ладонью. – Черные копатели!

      – Тише! – цыкнул на него отец Салливан. – Кроме этих прохиндеев, никто из местных вам не поможет. Только имейте в виду: не пытайтесь их надуть. Заплатите сколько потребуют, не торгуясь, иначе, сэр, я и полпенса не дам за вашу голову.

      – Ладно-ладно, святой отец, я понял. Ну а сколько вы сами-то хотите за дельный совет да за посредничество, так сказать?

      – Господь с вами, капитан! Зачем мне, священнослужителю, деньги? – отец Салливан закатил глаза к потолку: сквозь прохудившуюся камышовую крышу просвечивали яркие южные звезды. – Ну разве что для миссии – сами видите, как мы тут бедствуем.

      – Десять процентов! – предложил мореход, поражаясь собственной щедрости. Хотя следовало признать, идея-то целиком принадлежала святому отцу.

      Святой отец наверняка подумал о том же, поскольку в недоумении воззрился на собеседника глазами-бусинами:

      – Помилуйте, сэр! Мы школу для местных детишек хотим построить…

      – Школу, говорите? – мореход понимающе усмехнулся. – Ну-ну… Ладно, для благого дела не жалко: пятнадцать процентов!

      На том и порешили. Пропустили еще по стаканчику за успех предприятия, которое следовало провернуть завтра же вечером: зачем откладывать благое дело? Однако уходя, капитан все же спросил священника:

      – Я-то загружусь и отчалю, а вам здесь оставаться. Не боитесь мести древних богов, а, святой отец?

      – Со