Isabella Kniest

In Your Arms


Скачать книгу

      Inhaltsverzeichnis

       Impressum

       Kapitel 21 – Sintflut der Gefühle

       Kapitel 22 – Keine Kraft mehr

       Kapitel 23 – Deine Nähe

       Kapitel 24 – DS Thalia

       Kapitel 25 – Liebe und Panikattacken

       Kapitel 26 – Das erste Mal

       Kapitel 27 – Die magische Stille

       Kapitel 28 – Meine Seelenhälfte

       Kapitel 29 – Fotos und Romantik

       Kapitel 30 – Ein kleiner Abschied

       Anhang/Danksagungen

      In Your Arms – Teil 2 – Zärtliches Glück

       Impressum

      Text: © by Isabella Kniest, 9184 St. Jakob im Rosental, Österreich

      Cover: © by Isabella Kniest

      Verwendete Pinselvorgaben: © by webdesignerlab (www.brusheezy.com), © by Colorburned/Grant Friedman www.colorburned.com, © by truly-sarah.com, © by Obsidian Dawn www.obsidiandawn.com, © Miko Rezno http://www.blinding-light.com, Graphics © Marielle P. Kokosidou https://imouritsa.deviantart.com

      Verwendete Schriftarten: Adobe Garamond Pro, Snell Roundhand, monsieur-la-doulaise (© by www.sudtiops.com)

      E-Mail: [email protected]

      1. Auflage 25. Juni 2017

      2. Auflage 03. Mai 2018

      3. Auflage 02. Juli 2021 (geringfügige Korrekturen, Buchsatz, Infotext)

      Nun noch der übliche rechtliche Mist:

      Alle in diesem Roman vorkommenden Personen, Ereignisse und Handlungen sind frei erfunden. Etwaige Ähnlichkeiten mit lebenden oder verstorbenen Personen oder Ereignissen sind rein zufällig.

      Markennamen, die von der Autorin benutzt wurden, sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber und wurden rein zu schriftstellerischen Zwecken benutzt.

      Weitere Informationen entnehmen Sie bitte dem Anhang und den Danksagungen am Ende des Buches.

      Um Missverständnissen vorzubeugen, hier einige wichtige Informationen für jeden potentiellen Leser:

      Erstens.

      Ich bin Selfpublisher. Korrektorat, Lektorat, Coverdesign, Buchsatz, eBook-Gestaltung, Kapitelverzierungen – alle diese Arbeiten werden ausschließlich von mir selbst durchgeführt. Für ein fehlerfreies Buch kann ich somit nicht garantieren. Dafür jedoch einer jeden Seite, einem jeden Kapitel, einem jeden niedergetippten Wort, einer jeden Szene und Aussage meine gesamte Aufmerksamkeit und Liebe gewidmet zu haben. Jeder Satz beinhaltet mein Herzblut, meine Gefühle, meine Lebensauffassung – ein Stück meiner selbst. Wenn ich ein Buch zur Veröffentlichung freigebe, präsentiert es meinen aktuellen Wissensstand. Aus diesem profanen Grund überarbeite ich meine Bücher in regelmäßigen Abständen. Wenn ich mir über Fehler bewusst werde, korrigiere ich diese und lade die überarbeitete Version hoch. Sollte Ihnen, lieber Leser, eine solche Vorgehensweise zu amateurhaft oder zu billig anmuten, bitte ich Sie, mein Buch nicht zu kaufen. Falls Sie sich nun unsicher sind oder die Vermutung in Ihnen hochklettert, ich könnte Schund verkaufen, bitte ich Sie, zuerst die Leseprobe zu lesen und sich dann zu entscheiden. Ist Ihnen meine Fehlerquote zu hoch, werde ich Ihnen nicht böse sein, wenn Sie mein Werk nicht in den Warenkorb legen.

      Schreiben ist mein Hobby. Weder strebe ich Reichtum noch Berühmtheit an. Menschen zu bereichern, ihnen den intellektuellen und seelischen Horizont zu erweitern und eine andere Sichtweise zu offenbaren – das ist mein einziges Bestreben. Deshalb bin ich finanziell außerstande, ein Lektorat und Korrektorat oder Coverdesign auszulagern. Besäße ich die Möglichkeiten, würde ich keine Sekunde zögern und meine Werke einem Profi übergeben.

      Zweitens.

      Trotz mehrerer Rechtschreibreformen verwende ich die alte Schreibweise der unterbrochenen direkten Rede.

      Ein Beispiel: Nach der neuen Regelung müsste ich schreiben »Man wird nicht«, sagte sie und schloss die Tür ab, »als Misanthrop geboren – man wird dazu gemacht.«

      Ich hingegen schreibe »Man wird nicht«, sagte sie und schloss die Tür ab. »Als Misanthrop geboren – man wird dazu gemacht.«

      Wie man sieht, ist mir die korrekte Schreibweise bestens bekannt. Ich entschied mich jedoch bewusst dafür, diese Regel aus persönlichen und ästhetischen Gründen zu brechen.

      Drittens.

      Da ich Österreicher bin, schleichen sich zwangsläufig viele österreichische Begriffe in meine Texte ein. Begriffe, die von deutschen Landsleuten unwissentlich als Fehler angesehen werden können.

      Ein Beispiel:

      In unseren Breitengraden spricht man nicht von Kasse, sondern von Kassa. Dies ist kein Tippfehler und hat auch nichts mit einer Rechtschreibschwäche oder läppischen Korrektur meinerseits zu tun.

      Abschließend danke ich jedem Leser, der diese Information durchgelesen hat und sich entscheidet, erst nach der Leseprobe sein endgültiges Urteil zu fällen.

      Aufrichtigkeit ist der verantwortungsvolle Umgang mit Worten

      Nächstenliebe ist die Fähigkeit zu achten, zu vergeben und zu

      respektieren

      Zufriedenheit ist eine Tugend, die durch bedingungslose Liebe entsteht und mit Dankbarkeit einhergeht

      Durch Einklang entsteht Geduld – ein unverzichtbarer Begleiter

      unseres Lebens

      Diese Wesenszüge sind es, welche das Seelenlicht in unseren Augen erstrahlen und uns die Wunder um uns herum sehen lassen.

      Für denjenigen, der mein Licht sehen wird.

      Kapitel 21 – Sintflut der Gefühle

      Vermag Liebe ein blutend Herz zu heilen

      ein sterbend Licht zu erretten?

      Jan wollte schreien, toben, sich zu Boden werfen …

      Stattdessen versuchte er, die Karotten trotz zusehends heftiger bebender Hände zu schneiden.

      Drei Wochen wartete er nun darauf, dass Liza sich meldete …

      Drei geschlagene Wochen!

      …

      Doch Fehlanzeige!

      Keine Mail.

      Kein Telefonanruf.

      Erst